(单词翻译:单击)
China has upgraded the alert level for rainstorms to the second highest level.
中国已将暴雨应急响应等级提升至第二级 。
Heavy rain is forecast to batter Beijing, Tianjin, as well as parts of Hebei, Shanxi and Shandong provinces.
根据天气预告,北京、天津、河北、山西和山东部分地区将遭遇暴雨袭击 。
Officials warned that continuous rainfall may cause floods in 14 small and medium-sized rivers.
相关部门警告称,此次持续性降雨可能导致14条中小河流发生洪水 。
Working teams from central authorities have arrived in Shanxi, Hebei and Beijing to offer help.
来自中央政府的工作小组已经抵达山西、河北和北京提供帮助 。
The Chinese capital Beijing is poised for the strongest rainfall this year.
中国首都北京即将迎来今年最强的一轮降雨 。
Municipal authorities have issued yellow warnings for both rainstorms and gale.
市政当局已经发布了暴雨和大风黄色预警 。
This rain will continue for a long period.
这场降雨将持续很长一段时间 。
It will be very heavy, will also have strong wind, thunder and lightning.
雨势会很大,还会伴有大风和雷电 。
In mountainous area, there may also be hail.
在山区还可能会有冰雹 。
The accumulated rainfall is forecast to reach up to 100 millimeters on average between Sunday and Tuesday.
预计周日至周二的累计降雨量将达到平均100毫米 。
The western and northern areas of the city are expected to see heavier rainfalls.
而北京西部和北部地区预计将会有大暴雨 。