《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第47期:探测水下未知事物
日期:2016-02-21 13:25

(单词翻译:单击)

荒野求生

Snaping turtles can weigh up to 70 pounds and kill each other by decapitation.

啮龟重量可达七十磅 它们残杀的方式就是咬断对方的脖子

Better off holding him by the tail, actually.Where is he?

你提起它的时候最好抓住它的尾巴 它跑哪儿了


I don't want to lose a finger delving around in here.

我可不想在这个地方断手指

Let's not mess around with him too much. Let's leave him.

我们还是不要惹它了 我们走吧

But snapping turtles aren't the main cause of concern around here,

但是啮龟还不是我们最头疼的事情

especially in wide stretches of water like this.

尤其是在这种宽广的水域

Should be able, we should be able to cross this.

我们应该能穿过这片水域

You know, there are alligators about. But it's cold, it's early in the year,

水里面有可能会有鳄鱼 但是 现在天气寒冷 是早春

this water's cold,and they are gonna be much less active around now.

水很冷 所以鳄鱼活动不会很频繁

And actually, look, it doesn't look it doesn't look very deep. It looks more muddy.

而且事实上 看 水看起来 水看起来不是很深 但是看起来很浑浊

It looks more muddy than anything.Let's get a stick.

看起来非常浑浊 我们去找根棍子

A strong stick will help me test for depth but also for anything lying in wait beneath the surface.

一根坚固的木棍不仅能测试水的深度 还能探测出水下未知的事物

Okay, stick quite close to me on this.Let's have a little look first.

过河的时候跟紧我 我们先观察一下

The coast looks clear,time to go.Okay.

岸边看起来风平浪静 该出发了 走吧

It stinks of swamp mud.Alligators love shallow, muddy waters.

这儿的沼泽泥浆很臭 鳄鱼喜欢浑浊 浅的水域

They lie submerged, ready to ambush,with only their eyes visible above the waterline.

它们潜伏在水下 随时准备出击 只把眼睛稍稍露出水面

Okay, just get across now.

我们开始穿越吧

重点讲解

1、concern

忧虑;担心

The group has expressed concern about reports of political violence in Africa.

该团体对有关非洲政治暴力的报道表示关切。

The move follows growing public concern over the spread of the disease.

针对公众对该疾病的不断蔓延日益担忧,从而出台了这一举措。

使担忧;使心烦

The growing number of people seeking refuge in Thailand is beginning to concern Western aid agencies.

到泰国寻求庇护的人日益增多,这开始引起了西方援助机构的不安。

It concerned her that Bess was developing a crush on Max.

贝丝迷上了马克斯,这让她很担心。

令人担忧的事实(或情况)

His concern was that people would know that he was responsible.

他担心大家会知道是他的责任。

Unemployment was the electorate's main concern.

选民关心的主要是失业问题。


2、stretch

延伸;绵延

The procession stretched for several miles.

游行队伍长达数英里。

He had burns that stretched from his neck to his hips.

他从脖子到臀部均被烧伤。

一片;一泓;一段

It's a very dangerous stretch of road.

这是一段非常危险的路。

This stretch of Lost River was broader and deeper.

洛斯特里弗的这片水域又宽又深。

伸展;舒展

He yawned and stretched.

他打了个呵欠,伸了伸懒腰。

Try stretching your legs and pulling your toes upwards.

试着双腿伸直并且向上拉伸脚趾。

分享到
重点单词
  • swampn. 沼泽,湿地 v. 淹没,陷于沼泽
  • violencen. 暴力,猛烈,强暴,暴行
  • stickn. 枝,杆,手杖 vt. 插于,刺入,竖起 vi. 钉
  • crushv. 压碎,碾碎,压榨 n. 压碎,压榨,拥挤,迷恋
  • visibleadj. 可见的,看得见的 n. 可见物
  • spreadv. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒 n. 伸展,传
  • concernedadj. 担忧的,关心的
  • unemploymentn. 失业,失业人数
  • stretchn. 伸展,张开 adj. 可伸缩的 v. 伸展,张开,
  • refugen. 避难(处), 庇护(所) v. 庇护,避难(所)