美剧《美少女的谎言》第六季3集第21期:永远忘不了的事
日期:2018-07-27 23:18

(单词翻译:单击)

It's made up of facts..

虽然都是事实

that doesn't make it true.

但并不是真的

How was it..

你回学校

going back to school?

情况如何

- Don't do that. - Don't do what?

-别这样 -哪样

Don't try to catch me in a lie, it's humiliating.

不要揭穿我 很丢人的

I am trying to keep you safe.

我只想保证你的安全

If it wasn't Andrew, then, that means whoever did this to you

如果不是安德鲁 那就是说对你做出那种事的人

is still out there, is still a threat.

仍然逍遥法外 仍然是我们的威胁

God, I wanna put an end to this whole thing

天哪 我真想一劳永逸地

once and for all.

结束这件事

I don't think you wanna put an end to this

你说希望这一切结束

so much as you wish it never happened.

其实更希望这一切根本没发生吧

Well, it did happen.

可事情都发生了

It happened to me, and it happened to my friends

发生在我身上 发生在我朋友身上

and that is not something that gets forgotten. Ever.

这种事人永远都忘不了的

You know, when I was down there, I just..

我在那里时 我...

I kept thinking, if we could just make it out

我一直想 如果能逃出去

if we could just survive, and get out and come back home

如果能活着出去活着回家

then everything was gonna be alright.

那一切就都没事了

And then, we did.

然后我们成功了

We're back.

我们回来了


重点解释:


1.make up of 由 ... 组成


例句:The group was made up of doctors.

这个团体是由医生组成的。


2.put an end to 结束


例句:The accident put an untimely end to the party.

意外事故使聚会匆匆结束了。



分享到
重点单词
  • threatn. 威胁,凶兆 vt. 威胁, 恐吓
  • untimelyadv. & adj. 不合时宜的(地)
  • survivevt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过 vi.