(单词翻译:单击)
Are you sure we're allowed to be here?
你确定我们可以待在这里吗
Who's there?
谁在那儿
Oh, I'm sorry, Mr. Fitzgerald.
抱歉 费兹杰拉德先生
My apologies.
对不起
I was just locking up on my way out.
我正要锁门出去
No, don't worry about it, Bill.
没事 别担心 比尔
Have a good night.
晚安
Okay, good night.
好的 晚安
Mr. Fitzgerald?
费兹杰拉德先生
That's when I realized Ezra was a rich boy
那时我才意识到以斯拉是个富家子弟
pretending to be a poor boy.
装成是穷小子
I actually liked him more for that.
为此我更加喜欢他了
Not because he didn't want the money,
不是因为他不稀罕钱
but because he totally had me fooled.
而是因为他完全耍了我
I actually thought that was an asset back then.
那时我想的是可以利用他
This is a real gun.
这是真枪
Hanna!
汉娜
So you think we'll be okay here until morning?
我们在这能安全待到早上吗
I've stayed over a few times.
我在这过夜过几次
重点解释:
1.lock up 上锁
例句:It's not my job to lock up!
上锁不是我分内的事。
2.worry about 烦恼
例句:Don't worry about the printing; that's my parish.
别担心打印的事,那是我的工作范围。
3.stay over 寄宿
例句:She invited us to stay over Sunday.
她邀我们呆过星期天。