《美少女的谎言》第4季第23集 第16期:痛苦的夏天
日期:2016-04-06 19:21

(单词翻译:单击)

Is that true?
是真的吗
Oh, God, mom.
天呐 妈妈
Why don't you feel safe?
你为什么感觉不安全
Is this about not trusting yourself?
因为不信任自己吗
Is there some hidden stash of pills?
是不是还藏着药
No, mom, I'm not the one who's hiding things.
不 妈妈 不是我在遮遮掩掩
That would be you and Dad.
而是你和爸爸
Excuse me?
什么
Every time I ask you guys about that summer,
每次我问起你们那个夏天的事
you two put up a firewall.
你们就筑起了一座高墙
How do you expect me to trust myself
如果我的父母都不相信我
when my own parents clearly don't?
你怎么指望我会相信自己
None of us want to re-visit that time.
我们都不想再回顾那个时候
It was harrowing, okay?
太痛苦了 好吗
It was as if there were two of you living in this house,
就好像有两个你住在这个家里一样
the Spencer we recognize and your evil twin.
我们认识的那个斯宾塞和她的邪恶孪生姐妹
And we never knew which one was coming down to breakfast.
我们无法知晓第二天下来吃早饭的会是哪一个
That's why I made your sister promise that
所以我才让你姐姐发誓
she would never bring up that incident
她不会提起她去学校前
that happened before she left for school.
发生的事情
What incident?
什么事
Mom,
妈妈
what incident?
发生了什么事

重点解释;

1.ask about 询问; 打听

例句:He went to the station to ask about the trains.
他到火车站却了解火车情况。

2.put up 举起;提高

例句:He put up his hand to ask a question.
他将手举起来发问问题。

3.expect to 预期, 期待

例句:How in the world do you expect me to know him?
你究竟怎么会想到我认识他呢?

分享到
重点单词
  • incidentn. 事件,事变,插曲 adj. 难免的,附带的
  • recognizevt. 认出,认可,承认,意识到,表示感激
  • trustingadj. 信任的;轻信的 v. 信赖(trust的ing