美剧《美少女的谎言》第五季3集第27期:犯罪现场
日期:2017-01-18 19:50

(单词翻译:单击)


I meant to warn you that Alison might stop by.

我想提醒你艾莉森可能会过来

I just didn't think that she'd move so fast.

只是没想到她动作这么快

I just heard a knock on the door

我听到有人敲门

and I thought it might be you.

就以为是你

I don't know why.

我不知道为什么

I honestly thought I would never see you again.

说实话我以为再也见不到你了

Yeah, I was kind of thinking the same thing.

我也是这么想的

But here I am once again, back at the scene of the crime.

但是我还是又来了 又回到了犯罪现场

There's no crime here.

这里没有什么罪

Not the way I see it.

在我看来没有

Look, Ezra, I didn't just come over here

以斯拉 我来不只是为了

to warn you about Alison.

提醒你艾莉森可能过来

I came here to tell you something

我来是想告诉你一件

that I should have told you before.

我早就该告诉你的事

Aria, you don't need to tell me anything.

艾瑞亚 你什么都不用跟我说

No, listen.

不 你听我说

You don't have to worry about Shana anymore.

你以后再也不用担心莎娜了

She's dead.

她死了

And I know that she's dead, because I'm responsible.

我之所以知道是因为我对此有责任

Wh-What do you mean "Responsible"?

你有责任是什么意思

I mean that I killed her...

意思是我杀了她...

in New York after I left the hospital.

就在纽约 我离开医院之后

I just meant to stop her. I never meant to kill her.

我只是想阻止她的 从没想过杀她


重点解释:


1.be meant to do 应该做


例句:I believe he is meant to be a soldier.

我相信他天生是要当军人的。


2.come over 从远处来


例句:He has come over to China for the summer.

他不远万里来中国度暑假。


3.worry about 担心


例句:Oh, I wouldn't worry about that.

哦,我才不信呢。



分享到
重点单词
  • scenen. 场,景,情景
  • arian. 抒情调,独唱曲