美剧《美少女的谎言》第五季8集第18期:西方文学
日期:2017-09-04 21:01

(单词翻译:单击)

Are you Declan?

你是戴克兰吗

Hi. The lady inside said you were the one

你好 里面的那位女士说

to talk to for lessons.

上课的细节要找你谈

I don't work with beginners.

我不教初学者

Well, I'm not.

我不是

I've had 8 years of English.

英语我已经学了8年了

I teach Western.

我教西方文学

We... we just heard that this place was really great.

我们只是听说这里很不错

Our neighbor used to ride up here.

我们有个邻居经常骑马到这边来

Jessica DiLaurentis?

杰西卡·迪劳伦提斯

She might not have been up here for a while.

她可能有段时间没来了

But there was this horse, Custard?

但是有匹叫卡斯塔德的马

You here on some kind of dare?

你们是壮着胆子来的吧

What?

什么

You look like the only horse

看你们的样子 唯一知道的马是玩偶吧

you've ever been around was stuffed and in your crib.

而且那时你们还是摇篮里的小不点

If you're that spooked around Zarro--

要是你那么怕扎罗的话

She's not spooked.

她不是怕

Just shy.

只是害羞而已

Okay.

好吧

Come on, Zarro. Come on.

来吧 扎罗 过来


重点解释:


1.talk to 与 ... 说话


例句:I feel a need to talk to you about it.

我觉得有必要跟你谈谈那件事。


2.work with 与 ... 共事


例句:He is a very nice person to work with.

他是一个很好共事的人。


3.look like 看上去像


例句:The chicks looked like little round balls of fluff.

小鸡们看上去像滚圆的小绒球。



分享到