《美少女的谎言》第4季第20集 第10期:梦娜的恋情
日期:2015-11-17 00:24

(单词翻译:单击)

I bet you are a cute baby.
你小时候肯定很漂亮
Oh, not really.
其实没有
I had to start wearing corrective lenses when I was still teething.
我还在长牙时就得戴视力矫正镜片了
Yeah, that sounds adorable.
听起来很可爱
No, it really wasn't.
真的没有
No, I cannot believe I admitted that.
我真不敢相信我说了出来
I must really like you.
肯定是因为我真的喜欢你
Like?
喜欢
I was...
我...
Was kind of hoping you'd say that other word.
我还以为你会说另外一个词呢
The one that rhymes with glove?
那个英文跟glove押韵的词吗
I didn't mean to go there.
我本来没想进展这么快的
I think the candlelight is getting to me.
肯定是烛光影响了我
So do you want to split the steak and fries
你想要跟我一起吃牛排加薯条
or were you more into the chicken?
还是更想吃鸡肉呢
Mona?
梦娜
A steak.
牛排
Steak sounds great.
牛排听起来不错
I'll be right back.
我先过去一下
I just... I have to talk to Mr. Fitz
我 我得去和费兹老师
about a reading assignment.
说一下阅读作业的事

重点解释:

1.mean to 打算

例句:I didn't mean to take a taxi but I had to, as I was late.
我虽然不想坐计程车,但因为太迟了所以非坐不可。

2.right back 回来

例句:She's been right back.
她马上回来。

3.kind of 有点儿

例句:I had always been a kind of spendthrift .
我这人向来都有点儿挥金如土。

分享到
重点单词
  • spendthriftn. 浪费的人 adj. 浪费的,挥霍无度的
  • assignmentn. 分配,功课,任务,被指定的(课外)作业;(分派的)
  • splitn. 劈开,裂片,裂口 adj. 分散的 v. 分离,分