美剧《美少女的谎言》第五季9集第10期:没脸见人
日期:2017-09-25 08:20

(单词翻译:单击)

He gave me his number and he wants to meet up,

他把电话号码给我 说想和我见面

although no one seems to believe me.

但是却没人相信我

I believe you, okay.

我相信你

Why didn't you tell me?

你为什么不告诉我

It's not a big deal.

也没什么大不了的

Yes, it is. This dude--

不 这事很重要 这人

It's embarrassing.

太丢人了

Right, for him.

是的 对他而言

Then why am I the one who feels like crawling into a hole

那为什么羞愧得没脸见人的那个

and never coming out of it?

反而是我呢

Let's just not talk about this anymore.

我们别说这事了

You know what?

你知道吗

Um, there's just not a lot to eat here.

家里没什么吃的了

So I'm gonna stop in Maggiano's

所以我打算去马贾诺的店

and get you your favorite.

买你最爱吃的东西

You just-- you stay here

你就待在这儿

and you watch the chickiest chick flick that you can find.

找部女生爱看的那种电影来看

All right? I'll be back soon.

好吗 我去去就回


重点解释:


1.meet up 约见; 会见


例句:I met up with an old friend on the train.

我在火车上碰见一个老朋友。


2.seem to 似乎 ...


例句:She didn't seem to be perturbed by the setback.

她似乎并不为这次挫折感到不安。


3.feel like 想要


例句:Do you feel like have a walk with me?

跟我一道去散步怎么样?



分享到
重点单词
  • setbackn. 顿挫,挫折,退步
  • chickadj. 胆小的,懦弱的 n. 小鸡