美剧《美少女的谎言》第五季2集第1期:从绑匪手中逃脱
日期:2016-09-22 00:34

(单词翻译:单击)

Do you have any memory of this night?

你记得这天晚上的事吗

It was the night that I got away from him.

是我逃开他那天晚上的事

From your captor?

从绑匪那里吗

How?

怎么逃的

- I jumped out of the car. - While you were blindfolded?

-我从车里跳了出来 -你当时蒙着眼吧

Yeah, I tore it off, and I ran straight into the woods

对 我摘了眼罩 一路跑进了树林

so that he couldn't catch me.

这样他就无法找到我

But on the night of this photo,

但是拍照的那天晚上

you managed to make it back to Rosewood and...

你成功地回到了玫瑰镇 而且

you found your friends.

找到了朋友们

I asked them to hide me.

我让他们帮我躲起来

You thought that they would be more helpful than the police?

你觉得她们会比警察更能帮助你吗

Your parents?

或是你的父母

I was scared.

我当时很害怕

Okay, I was scared that if I came back home

我担心一旦回家

and I was out in the open that he'd find me again.

我就会暴露 他就会再次找上我

So how did you protect her?

你们怎么保护她的

They hid me in the woods.

他们把我藏在了树林里

In a shed that we all used to hang out in.

藏在我们小时候玩的棚子里

After school, the weekends.

以前我们放学和周末会去

But you just said that they came to your rescue in Philadelphia.

可是你刚刚说他们去费城救你了

Dad!

爸爸

- Oh, my God! - Dad.

-天哪 -爸爸


重点解释:


1.get away from 离开, 逃脱


例句:He is skipping out of town to get away from the cops.

他匆匆出城,以免落在警察手里。


2.jump out of 从 ... 跳出/下


例句:I am about to jump out of my skin.

我吓得心要跳出来了。


3.managed to 设法、努力(完成某事)


例句:He managed to avoid his pursuers.

他设法甩掉了那些追捕者。



分享到