(单词翻译:单击)
Anything for the dry cleaners?
有要干洗的衣服吗
It was 3 days in rehab, Mom.
我只在戒毒所待了三天 妈妈
I really did not need so many sweaters.
真不需要这么多毛衣
I thought, I don't know, maybe you'd go outside
我也不知道 我以为你会出去
for some fresh air or if you got cold.
呼吸新鲜空气 或者你觉得冷了
I did get cold and then I got the sweats.
我的确忽冷忽热
You know, withdrawal symptoms
毛衣可不能
can't really be stopped with a cable knit.
阻挡脱瘾症状
They said that the medical detox
他们说药物戒瘾
would help mitigate your discomfort.
会缓和你的不适
It did, Mom.
的确 妈妈
I was so comfortable kicking my drug habit.
我戒毒的时候特别舒服
Sorry.
抱歉
I'm very irritable.
我很烦躁
They said to expect irritability over the next few days.
他们说接下来的几天我的确会感到烦躁
As long as you're home and well, I can handle it.
只要你乖乖在家 我都可以忍受
Don't you walk away from me.
别就这样走掉
Is there anything you need?
你有什么需要吗
There's left-over carbonara
还剩了些奶油焗意粉
or I can make a salad if you'd like something lighter.
你想吃清淡点的话我可以给你做沙拉
You're way out of your league, Spencer.
你太不自量力了 斯宾塞
You sure about that?
你确定吗
Put that thing down before you hurt yourself.
在伤到自己之前把那东西放下
重点解释:
1.go outside 外出
例句:Don't go outside the school playground.
不要到学校运动场以外的地方去。
2.fresh air 新鲜空气
例句:Let's go out for a breath of fresh air.
我们出去吸口新鲜空气吧。
3.as long as 只要
例句:I don't mind as long as it doesn't rain.
只要不下雨就行了。