荧屏中的情景口语 第317期:美国丽人 推销房屋
日期:2014-10-11 16:06

(单词翻译:单击)

荧屏情景

第46周 买房

荧屏情景:

星期二 推销房屋 片段选自《美国丽人》 American Beauty 11:30--12:38

Carolyn: Welcome. I'm Carolyn Burnham. This living room is very dramatic. Wait till you see the native stone fireplace! A simple cream could really lighten things up. You could even put in a skylight. Well, why don't we go into the kitchen? It's a dream come true for any cook. Just filled with positive energy, huh? And you'll be surprised how much a ceiling fan can cut down on your energy costs. You know, you could have some really fun backyard get-togethers out here.
卡洛琳:欢迎光临,我是卡洛琳·伯纳姆。这间客厅很气派,壁炉是用上好石材砌成的,粉刷一下便焕然一新。你也可以装个天窗,那效果会更棒。我们去看看厨房吧,这里简直就是美食家乐园,每个人都能当食神。你也一定会惊讶电吊扇可以省下一大笔电费呢,还有后院可以举行很棒的烤肉大会。
Clienta A: The ad said this pool was lagoon-like. There's nothing lagoon-like. Except for maybe the bugs. There aren't even any plants out here.
客户A:广告说泳池很像蓝色珊瑚礁,看来这一点也不像。不过这里只有一大堆蚊子,连花草都没有。
Carolyn: What do you call this? Is this not a plant? If you have a problem with the plants, I can always call my landscape architect. Solved.
卡洛琳:这些呢?这不是花草吗?你们要花草我就找园丁来一次搞定。
Client B: I mean, I think "lagoon", I think waterfall, tropical. This is a cement hole.
客户B:珊瑚礁应该有热带风味,可这只是个水泥坑。
Carolyn: I have some tiki torches in the garage.
卡洛琳:车库里有火把。

注:如视频无法播放,请刷新

重点讲解

重点讲解:
1. lighten up
使人感到精神振奋;放轻松;
eg. She tried to lighten up her speech with a few jokes.
她讲了几个笑话以使讲话轻松愉快些。
eg. I wish mark would lighten up a little. He takes things too seriously sometimes.
我希望马克能放松一点,他有时候看待事情太认真了。
2. come true
(梦想、愿望或预言)成真,成为现实;
eg. Many of his predictions are coming true.
他的很多预言正成为现实。
eg. Owning a place of their own is a dream come true for the couple.
这对夫妇拥有了自己的房子,终于梦想成真了。
3. be filled with
充满;装满;
eg. The baby was filled with alarm at the darkness and the noise.
在黑暗和嘈杂的声音中,婴儿饱受惊吓。
eg. Steiner lives in an apartment filled with art.
斯坦纳住在一个充满艺术氛围的公寓里。
4. cut down on
削减;减少使用;
eg. We're trying to cut down on the amount of paperwork involved.
我们正在努力降低有关此事的文书工作量。
eg. He has to cut down on the consumption of meat.
他不得不减少吃肉。
5. get-together
(非正式的)社交聚会,联欢会;
eg. With two entrepreneurs in the family, get-togethers at the Davich household can sometimes resemble business meetings.
由于家中有两位创业者,戴维奇一家人的家庭聚会有时候更像是商务会议。
eg. They held many get-togethers with their foreign friends.
他们和外国朋友举行了多次的联欢会。
6. except for
除了;除…之外;唯有;
eg. I sold everything I owned except for my car and my books.
我把我所有的东西都卖掉了,只剩下汽车和书。
eg. Except for the ticking of the clock, the room was very still.
屋里异常清静,只有钟摆滴答地响着。

分享到
重点单词
  • landscapen. 风景,山水,风景画 v. 美化景观
  • exceptvt. 除,除外 prep. & conj. 除了 ..
  • tropicaladj. 热带的,炎热的,热带植物的
  • lightenv. 点亮,变亮,减轻
  • cementn. 水泥,纽带,接合剂,牙骨质,补牙物,基石 vt.
  • resemblevt. 相似,类似,像
  • architectn. 建筑师
  • dramaticadj. 戏剧性的,引人注目的,给人深刻印象的 dram
  • ceilingn. 天花板,上限
  • kitchenn. 厨房,(全套)炊具,灶间