荧屏中的情景口语 第65期:乐团狂飙 排队
日期:2013-09-24 18:36

(单词翻译:单击)

荧屏情景

第10周 公共汽车

荧屏情景:

星期二 排队 片段选自《乐团狂飙》 Bandslam 01:40--02:27

Dewey: I tend to make snap judgments about people based on what kind of music they like. Like these kids are into hip-hop lite, the kind where some rapper does one verse of a Christina Aguilera song. Then there's the "Trustafarians." Rich suburban white kids with knit caps and $2,000 dreadlock extensions. The indie-rock clique is made up of me and one other kid I refuse to meet until he bathes and stops flattening his hair with his hand. What can I say? I think I just kind of missed the memo about how to fit in in Cincinnati.
德维:我对人的第一印象经常是根据他们对音乐的喜好,像这些小鬼喜欢嘻哈乐,就是学饶舌歌手掰歌词。接着是公子哥儿,有钱的市郊的白人小孩戴针织帽,光假辫子就很贵。独立摇滚派由我及一个我不想接近的怪胎组成。很难领教他不洗澡,还爱用手压平头发,我没辙了,我想我只是想念在辛辛那提用备忘录记事的日子了。
Boy A: I'm sorry. That was an accident.
男孩甲:抱歉,纯属意外。
Boys: Dewey. Dewey!
男孩们:德维,德维!
Dewey: Oh, well. As a wise musician once said, "I have become comfortably numb."
德维:正如一名聪明的乐手说过,“我变得惬意地麻木”。

重点讲解

重点讲解:
1. tend to do
倾向于做某事

eg. We tend to be traditional rather than fashion-forward in our designs.
我们的设计往往流于传统而没有超前意识。
eg. A problem for manufacturers is that lighter cars tend to be noisy.
制造商们遇到的一个问题是,重量较轻的汽车往往噪音大。
2. base on
以……为基础;
eg. He based his conclusions on the evidence given by the captured prisoners.
他根据被俘囚犯提供的证据得出了这个结论。
eg. One own view should base on the fact.
一个人应该以事实作为自己看法的依据。
3. make up of
由……构成; 由……组成;
eg. The appeal jury is made up of 12 people.
陪审团由12人组成。
eg. Life is made up of little things.
人生是由琐碎的事物构成的。
4. refuse to do
拒绝做某事;
eg. He refused to comment after the trial.
庭审之后他拒绝作出评论。
eg. I simply refuse to conceive of such a solution.
这样的解决办法,我是绝对不考虑的。

分享到
重点单词
  • knitvt. 编织,密接,结合,皱眉 vi. 编织,变得紧凑,
  • conceivev. 设想,构思,怀孕
  • versen. 诗,韵文,诗节 vi. 作诗 vt. 诗化,在诗中
  • numbadj. 麻木的,失去知觉的,无动于衷的 vt. 使 .
  • trialadj. 尝试性的; 审讯的 n. 尝试,努力,试验,试
  • tendv. 趋向,易于,照料,护理
  • refusev. 拒绝 n. 垃圾,废物 adj. 无用的
  • juryn. 陪审团,评委会 adj. 临时用的 vt. 挑选
  • commentn. 注释,评论; 闲话 v. 注释,评论
  • appealn. 恳求,上诉,吸引力 n. 诉诸裁决 v. 求助,诉