荧屏中的情景口语 第259期:练习时光
日期:2014-07-16 17:05

(单词翻译:单击)

Practice Time
练习时光
Mike: What do you want to do?
迈克:你想做什么呢?
Joe: No idea. Why don't you decide?
乔:不知道,你说呢?
Mike: How about going to the movies?
迈克:去看电影如何?
Joe: Now that sounds like a great idea. I've got the newspaper in my bag. Wait a minute, I'll check the movie reviews to see what good movies are showing. I prefer to go to the movie theater rather than MTV. It has a better atmosphere.
乔:听起来是个好主意。我袋子里有报纸。等等!我看一下电影简介,看看有没有什么好电影在上映。比起MTV,我较喜欢去电影院看电影,那里气氛比较好。
Mike: Okay. Check to see if there are any horror movies showing. I like those. I think horrors are exciting. They give me a thrill.
迈克:好啊!找找看有没有恐怖片在上映。我喜欢恐怖片,我觉得恐怖片很刺激。
Joe: No. The last time we went to watch a horror, it was called "Alien". It nearly frightened me to death. I had nightmares for weeks afterwards.
乔:不!上次我们去看的恐怖片《异形》,快把我吓死了,之后连续好几个星期,我都做恶梦。
Mike: Alright. But we're not going to see another tragedy movie. I don't care if it is a powerful movie. I fell asleep during the last one, it was so boring.
迈克:好,但是我们可别看悲剧电影。我并不在乎它是不是一部具震撼力的电影。在看上一部悲剧电影时,我睡着了,那部电影好无聊。
Joe: I think that was the director's fault for making such a bad movie, not yours. I usually like tragedies because they have strong plots. They make you think after you've left the theater.
乔:我觉得是导演的错,导如此差劲的电影。不是你的错。我通常喜欢悲剧的原因在于它们的剧情十足,在你离开电影院之后,你还会想着剧情。

分享到
重点单词
  • fell动词fall的过去式 n. 兽皮 vt. 砍伐,击倒 a
  • checkn. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案
  • directorn. 董事,经理,主管,指导者,导演
  • boringadj. 令人厌烦的
  • faultn. 缺点,过失,故障,毛病,过错,[地]断层 vt.
  • frightenedadj. 受惊的,受恐吓的