荧屏中的情景口语 第95期:老爸老妈浪漫史 安全带
日期:2013-11-12 18:45

(单词翻译:单击)

荧屏情景

第14周 在飞机上

荧屏情景:

星期四 安全带 片段选自《老爸老妈浪漫史》第1季第3集 How I Met Your Mother S01E03 06:36--06:47

Barney: Attaboy. Let's go talk to those girls.
巴尼:哇哦。我们去和美女聊聊。
Ted: Whoa, whoa, the seat belt sign's on.
泰德:哦,哦,安全带指示灯亮着呢。
Barney: Ted, you've been living your whole life in a seat belt. It's time to unclick.
巴尼:泰德,你这一生都坐在安全带里。
Airline Stewardess: Sir, the seat belt light's on.
空姐:先生,安全带指示灯亮着呢。
Barney: Sorry, sorry, sorry.
巴尼:对不起,对不起,对不起。

重点讲解

重点讲解:
1. be on
(机器、电灯等)开着,工作着,使用中
eg. The light was on and the door was open.
灯亮着,门也敞开着。
eg. The television set was on.
电视机开着。
2. It's time to do sth.
是时候做某事;
eg. It's time to start swotting up for the exam.
现在该开始好好复习准备考试了。
eg. I think it's time to wind up this meeting.
我认为现在该结束这个会议了。

分享到