荧屏中的情景口语 第50期:摩登家庭 学习开车
日期:2013-09-02 17:56

(单词翻译:单击)

荧屏情景

第8周 在路上

荧屏情景:

星期一 学习开车 片段选自《摩登家庭》 第1季第6集 Modern Family S01E06 03:19--03:45

Phil: One of the really standard rules of the road is we want to keep a safe distance between us and the car in front of it. And that is not safe. Right there--not safe. All right.
菲尔:有条很重要的路上规则:我们得和前面的车保持安全距离。这可不安全,不安全呐。好的。
Claire: Okay, merge.
克莱尔:好的,并线。
Haley: I...
海莉:我……
Claire: Merge.
克莱尔:并线!
Haley: Mom.
海莉:妈!
Claire: Merge! Merge, merge, merge, merge, merge!
克莱尔:并线!并线,并线,并线,并线,并线!
Haley: Stop it! You're freaking me out!
海莉:别叫啦!我就要崩溃啦!
Phil: This navigation system's all messed up. It thinks we are in a park. Oh, my god, it is a park! Away from the kids!
菲尔:这导航系统坏掉了吧,上面显示我们在公园里。哦,天呀!我们真在公园里!绕开小孩!

单词与短语

单词和短语:
1. safe distance
安全距离
eg. The onlookers backed away and stood watching from a safe distance.
旁观的人们后退几步,站在安全的地方看着。
eg. Even in clear weather one is wise to stay a safe distance away from them.
即便是在晴朗的天气里,与它们保持一段安全距离也是明智的。
2. in front of
在……的前面;
eg. I didn't want to humiliate her in front of her colleagues.
我不想当着她同事们的面令她难堪。
eg. When you present in front of a crowd, anxiety is often compounded by the belief that your nervousness is obvious.
当你在一群观众前讲演,认为自己紧张是明显的,这样的想法通常会加重你的焦虑程度。
3. freak out
极度兴奋;疯了;行为异常;崩溃;
eg. If I don't get this thing done I'm going to freak out!
如果我不把事情做完,我会疯掉的。
eg. Everyday when we read the news about all the world, we get bord and upset, sometimes we freak out.
每天,当我们阅读关于全世界的消息时,我们会感到心烦意乱,有时我们又极度兴奋。

分享到
重点单词
  • nervousnessn. 神经过敏;神经质;紧张不安
  • navigationn. 航行,航海,导航
  • anxietyn. 焦虑,担心,渴望
  • upsetadj. 心烦的,苦恼的,不安的 v. 推翻,翻倒,扰乱
  • mergev. 合并,融合,兼并
  • obviousadj. 明显的,显然的