时差N小时:男女谁更容易醉酒(下)
日期:2020-04-10 17:36

(单词翻译:单击)

F9w~drBGztz~BtfR9J~AnehKi

With about ten percent more water in their bodies than women, men can drink more alcohol than women before becoming intoxicated.
男性体内比女性多10%以上的水份,这样男性再喝醉之前可以比女性喝更多酒r3_ucv]u_3Nlcmg29H;|
In fact, studies show that women suffer worse hangovers than men too.
事实上,研究表明,女性比男性更容易宿醉]a(~d;PaVOBXH
Men tend to experience more sweating and vomiting as a result of drinking,
由于饮酒,男性往往更易出汗和呕吐,

5h~.5CT3OoSbP;4@qF

shicha270.jpg

Fdk6-Us9_+r


but overall, women suffer more, including dehydration, exhaustion, headaches, and nausea.
但总的来说,女性遭受更多,包括脱水、疲劳、头痛及恶心[+Wk^Z*8_0o+i^[e9@p
With every drink, women are reaching higher degrees of intoxication than their male counterparts and thus it makes sense that they're reaching higher degrees of hangover too.
同样是喝酒,女性比她们的男性同行们会达到更为严重的醉酒状态,因此她们遭受更严重的宿醉也在情理之中IC-eNP#5tq[jkME7ssdk
More research is needed though to determine for certain why women's hangovers are worse.
不过,还需要更多的研究来确定某些女性为什么宿醉更严重BdUm5)v&esvRnKk
Hmm. Maybe I'll order a pitcher of water with this last drink.
tonUeH-!21ateu^QIF_M。也许我这最后一杯可以点一大壶水ozJR%g-vA*YZbz
Good idea.
好主意SuWTv&3Jg*gYt9rYx!n5

译文来自可可英语D,;-&WU;bOPGqp]c;IC;N=RQK=oVLmYtMxpHu+D2J4;
分享到