时差N小时:决定你薪酬的关键因素
日期:2012-12-24 15:40

(单词翻译:单击)

i%8EkCQ9]h^)[BkhMgV6D_wOE.0CbUwUSy

"Dear Yael and Don: I've heard that people who are good looking make more money than people who aren't as attractive. If that's true, what's the psychology behind it?"
“亲爱的雅艾尔和唐:我听说长相漂亮的人比那些不太有吸引力的人挣钱更多0*kLrz%!^M-98。如果真是这样,那么有什么心理学依据吗?”
Yael:Interesting question. And the answer, generally speaking, is yes: people considered to be good looking tend to have higher salaries.
雅艾尔:很有趣的问题RUXjctmh4d&PVf@WP%。总的来说,答案是肯定的:长相漂亮的人通常工资更高8-o1D^E#,rUQtcv[kTb

A#S-=NN4[*

_]5MhBQ3NL


Don:You know,I've heard that too,but I'm not sure I buy it. I mean isn't it beauty subjective? One person's row is another's deadline or something like that.
唐:要知道,我也曾听说过,但不确定是否有理Kk,Di!*(yzq。我的意思是美难道不是主观的吗?在你看来是美的,但在别人眼中可能就是丑的y-iJr-t4M;%]&Y
Yael:Ture. But every culture has standards of beauty that most people agree on. The standards might be artificial or arbitrary, but they exist.
雅艾尔:是的X@(fo~6GkN3mI。但是每种文化都有大家一致认同的审美标准FSOMoD_LQ9JUsb5。这种标准可能是人工的或者任意的,但确实存在EHU&|5y[Cdi@V7pZ_+y(
Don:Ok, but why would so-called "beautiful people" made more money than people who don't fit the standard model?
唐:好吧,但为什么所谓的“漂亮的人”比不符合标准的人挣得更多?
Yael: Psychologists think it's because good looking people are more confident. And that self confidence tends to translate to more education and better jobs.
雅艾尔:心理学家认为那是因为长相漂亮的人更自信|L%uZE2xe-yBap|。这种自信往往换取了更好的教育和工作1]8nMQoyNt)MA.3q
Don: I guess that make sense,but what about brains? Bill Gates isn't the most attractive guy in the world, and he's done pretty well.
唐:这很有道理,但是头脑难道不重要吗?比尔·盖茨不是世界上最有魅力的人,但是他挣得相当多@WyPd+Dd36HTs
Yael: Which brings me to my second point. Psychologists have found that, all other things being equal, intelligence is probably the most important factor in terms of salary. In general, the smarter you are, the more you make.
雅艾尔:这让我想起第二关键因素]0YHpZ[ii.DS。心理学家发现,在其他条件都一样的情况下,聪明才智才是影响薪酬最重要的一个因素[Ry98v+2q5gobD。总之,越聪明的人挣得越多G=TbmlRvg)FcHed,g
Don:Sure. Look at all those geeky computer guys like Steve Jobs and the guys who created Google.
唐:当然*]DC[emV!k2_。看看史蒂夫·乔布斯和谷歌创始人那样的电脑奇才7d1r-O5;]HD
Yael:Actually,I think Steve Jobs is kind of cute. Anyway, the overall point is that brains and beauty both matter. You don't have to have movie star looks to succeed, but it helps.
雅艾尔:实际上,我觉得史蒂夫有点可爱ih)HRLIg*IDB。总之,整体来看,头脑和长相都是决定薪酬的因素k-a|d6te9iGi。你并不一定要有一张电影明星的脸,但有比没有好+Vp#u)9GIvMb

O4W-+Yp@DMse


原文译文属可可原创,未经允许请勿转载!

EhZ--~*z3ZX1s(kB7._PoZKCLPj(a.P];C;~+9w.0T^LgMDTPlh
分享到
重点单词
  • factorn. 因素,因子 vt. 把 ... 因素包括进去 vi
  • overalladj. 全部的,全体的,一切在内的 adv. 总的来说
  • artificialadj. 人造的,虚伪的,武断的
  • confidenceadj. 骗得信任的 n. 信任,信心,把握
  • attractiveadj. 有吸引力的,引起注意的
  • intelligencen. 理解力,智力 n. 情报,情报工作,情报机关
  • confidentadj. 自信的,有信心的,有把握的 adj. 易
  • subjectiveadj. 主观的 n. 主格,主观事物
  • rown. 排,船游,吵闹 vt. 划船,成排 vi. 划船,
  • tendv. 趋向,易于,照料,护理