时差N小时:无糖可乐和含糖可乐(上)
日期:2019-02-01 10:07

(单词翻译:单击)

Cx;Ty4xm;OC#Cdrn;C(]CF

Here's an at-home experiment you can try.
你可以在家做这样的实验vdo3MbcSU;t.;eC;1rT
Take a can of “classic” Coca-Cola and a can of Diet Coke, and without opening either one submerge them in water.
把没打开过的两听可乐放在深槽或者高桶中,
A deep sink or a bucket will do the trick.
里面的水淹没两听可乐,
You'll find the can of Diet Coke rises to the top, while the Classic Coke stays sunk.Can you guess why? Why?
你会发现无糖可乐浮在水面;而含糖可乐却沉下去了(XmjdCtpQ+d37C6TNhr。你能猜到原因吗?

m0)a[#GgX6,%^oH*

shicha179.jpeg

Cs+=FljCX8tgN.CW)NM


The answer lies in the chemical contents of the Diet Coke-in fact, in the very distinction that makes it “Diet”.
奥秘就在于无糖可乐的成分,这也是“无糖”的原因eVnc[Za[7#@=G
Although their ingredients are otherwise similar, Diet Coke is not made with real sugar: instead, the makers of Coca-Cola products have replaced the sugar with a synthetic chemical called Aspartame.
虽然,无糖可乐和普通可乐的成分很相似,无糖可乐中添加的并非真正的糖,而是一种做“阿斯巴甜”的合成化学物eTHI.dBdgI
Aspartame, which is commonly known as Nutra sweet, is a kind of substitute sugar-intended to mimic the distinctive taste of sugar without carrying the associated calories.
“阿斯巴甜”是一种常见的代糖甜味剂,不含糖的热量却有糖的甜味lhjDJHSk%%aK-1RX

0#wf!h27Y(+hg&cV9

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

Nk(!-vp+J!7ZqW2H=Ed^DH27GE@w8v6he]drXQ)YWwjF@q](I7
分享到
重点单词
  • substituten. 代替者,代用品 vt. 用 ... 代替,代以,代
  • distinctionn. 差别,对比,区分,荣誉,优秀
  • bucketn. 水桶 vt. 装在桶里 vi. 急急忙忙
  • submergevt. 使浸没,潜入水中,覆盖 vi. 浸没
  • classicn. 古典作品,杰作,第一流艺术家 adj. 第一流的,
  • syntheticadj. 综合的,合成的,人造的 n. 人工制品
  • mimicadj. 模仿的,假的 [计算机] 模拟的 vt. 模仿
  • sinkn. 接收端,沟渠,污水槽,散热器 vi. 下沉,下落,
  • distinctiveadj. 独特的