时差N小时:约会故事
日期:2013-07-29 17:05

(单词翻译:单击)

(W7HgJD1kCmblw]8Yy_t

oYzyQW=vTt*OMmN

Frankie: You know Rose, I think you’re the most beautiful woman in the whole world.

wj^&Q%T6fQ,^BuZ

你知道吗,罗斯,我认为你是这世上最漂亮的女人tFIEDvI~v&E9o

4r97d&NS*uX[0BARqD|4

Rose: Do you… love me, Frankie?

cep.bo92p[Lmh~x%lzj

小法法,你kG]7v0^*la0HB!qfG+w&。爱我吗?

h=M4wd!Gmq@P[W(TPO

Frankie: Why yes my little Rosie-wosie. In fact, I want to ask you something.

d1.H-@t%Obk]sp

当然,我的小罗罗Qh|bD&%(ead0L44CHe+。事实上,我还想问你点事儿|LCj[(sJ#oa;_.XY]

_4rmJfmloON~I;i

Rose: Oh, ask me!

vOSY3D]PsOFcI8ClU#y

哦,问吧!

^6F_Ct#6u0AS86v6

Frankie: Will you… will you… will you…Will you… be angry if my friends come round to watch the football tonight?

=#5Y=pJm1+XB6We

如果今晚我的朋友来看球赛你会SvQ^k9wWq+aetnk9VPS*Vi!6kN2lSKGiv&[JLo。你会e#_oJs8Bk*YSV*(-1=*8H]VsL*。你会neONkC3jPZ3b~O|ovZyWO6r+。你会生气吗?

yzc(E)RE[iJwmdgK

Rose: Frankie!

b;sXz9pQootNcy35]SQ

弗兰基!

c*jL[!@2-R[h.xh9

M: Yes, Frankie and Rose have been through all of the stages of love. Let’s take them back to the start of their relationship and hear their love story.

~65O0ifP|wme-VD(

是的,Frankie and Rose已经顺利度过了恋爱的所有阶段QxHWRw%6a3^oN.(。让我们把他们带回过去,听听他们的爱情故事6DMZ!T5jsL2C2OMm.r+L

64dsy9EguT#k

Announcer: Day one. Frankie and Rose have just met.

nI~6*r8GS_

第一天YP=;H*XN&S!。弗兰基和罗斯刚刚遇见JU2G3J[Gk92Y9a5I

g|+gHY9SNRh98uM+5

Frankie: I’ve just met this gorgeous girl. We’re just friends, but I’d like to ask her out.

A09D#O3do=u[T+

我遇到了个非常漂亮的女孩r1ddz3XS_g-qR*tjXkaG。我们仅仅是朋友,但我想约她出来oI)]W6ETNnJk^s*4

FiCpb+qQnL

Announcer: Day three. Frankie and Rose have just had their first date.

mU*dc-hAD;(b%SZe

第三天t~nfxnIaNf;。弗兰基和罗斯第一次约会Y-;26R16@ZLfPc~+sf

XF5S^JL)BkR0vio6

Rose: This really cute guy asked me out. We went on a date to the zoo to see gorillas. He loves gorillas. I think I’d like to see him again. Frankie that is, not the gorilla. Or maybe the gorilla too?

%J2J~x!20vzIt2L0][5u

这个可爱的家伙把我约出来了yk-)iX*ld+^w0z。我们去动物园看的大猩猩*8hORMIbpQuLT。他喜欢大猩猩,我想我愿意再陪他看一次R[#&f6j^Fv*5。是看Frankie不是看大猩猩,或者也许都是吧?

uMKd2y0zIY(+g8TF=s0_Gnjc+2b;h1qGjfHZgx4,89p
分享到