时差N小时:为什么我们想吃零食?(上)
日期:2017-11-10 09:49

(单词翻译:单击)

OemPheJVO^!tsx3.hz!BO7NQqD

Sometimes a snack quiets your growling stomach. But sometimes you just feel like munching, even though you’re not really hungry.
有时,吃点零食可以让咕咕叫的肚子安静下来yIW9iTDa^+mlW5F。但有些时候,尽管你并不饿但还是想吃点东西Kr4]4oy[|djt8@,
French researchers recently found that this second type of snack attack is harder on your waistline.
法国研究人员最近发现,第二种情况容易导致肥胖]D0IsXNCo7%nH
That’s because when you eat without being hungry, blood sugar and insulin work differently than when you are hungry.
这是因为当你在不饿时进食,体内血糖和胰岛素的变化与饥饿时候是不同的||-W&;^Yob4s

9r2F_,PNb4M

shicha81.jpg

#AH&1PC[p;Lq


First, let’s see what happens when you’re hungry. Low blood sugar can trigger that hungry feeling.
首先,让我们看看当你饥饿时的情况k!2xJKK#*%4。低血糖会让你产生饥饿感o[gHJrshHo
When you eat, your blood sugar rises, satisfying your hunger and prompting your pancreas to secrete insulin.
当你进食时,体内的血糖会上升,缓解你的饥饿感并促使胰脏分泌胰岛素ElE[%c89+hL*dEiUxo1S
Insulin’s job is to transport sugar from the bloodstream into your body cells.
而胰岛素负责把血液中的糖分输送到体内的细胞中qToUJ-0e!o
Hours later, after insulin has moved enough sugar into the cells and leveled off, your blood sugar dips and you feel hungry again.
几小时后,当胰岛素把充足的糖分输送到细胞内并趋于稳定时,你的血糖会下降,然后你又会感到饥饿bUIK%GEC[(+qt4

Gm(UphP9I4

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

XGAFc76wvy2q)M-q2ECM%M]%)&bltP^6-&qUnzuA9pfxJ
分享到
重点单词
  • promptingn. 刺激,激励,暗示 动词prompt的现在分词
  • insulinn. 胰岛素
  • secretev. 隐秘,隐藏,隐匿 v. 分泌
  • transportn. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒
  • pancreasn. 胰脏