时差N小时:外婆担心外孙被宠坏(下)
日期:2011-11-29 17:54

(单词翻译:单击)

Dear Grandma:
祖母你好:

Your daughter's parenting skills could use some improvement, and yes, it's possible those kids will grow up to be overweight, undereducated crooks, but she needs to see it for herself. Your daughter knows you disapprove of the way she is raising her children, and that could be part of the problem. Frankly, the sons' recreational and food habits are not uncommon, and we wouldn't go overboard with disapproval. Stealing and poor grades are of greater concern. Stop criticizing your daughter, and when the grandchildren are in your house, set reasonable rules and enforce them. Modeling good parenting is the best you can do.
你女儿养育孩子的技巧可以提高,这些孩子长大后可能超重,成为未受良好教育的坏蛋,但是她需要自己意识到这点。你的女儿知道你不赞成她教育孩子的方式,那可能是问题的结症。坦率地说,她儿子的娱乐和吃东西习惯并不是罕见的。我们不能过分地不赞同,而应更关注孩子们的偷东西和学习成绩不好。不要责备你的女儿。当孩子们在你的屋子里时,要定些合理的规则并执行。做一个好母亲的榜样是你能做的最好的事。

undereducated adj.未受良好教育的
crook n.坏蛋
recreational adj.娱乐的
enforce v.执行
model v. 塑造

分享到
重点单词
  • reasonableadj. 合理的,适度的,通情达理的
  • uncommonadj. 不寻常的,不凡的,罕有的
  • disapprovaln. 不赞成
  • enforcevt. 实施,执行,强制,强迫,加强
  • improvementn. 改进,改善