(单词翻译:单击)
Remember that hit song from the 80’s that featured the chorus:
还记得80年代那首主打合唱的热门歌曲吗:
And I would walk five hundred miles/and I would walk five hundred more/Just to be the man who walks a thousand miles/to fall down at your door?
我愿步行500里/我愿再行500里/行完千里迢迢,只为倒在你的门前 。
What sounds romantic in popsong fantasy would be painful in reality.
在流行歌曲的幻想中听起来浪漫美好的事情,现实中却痛苦不堪 。
Anyone who walks a thousand miles would indeed fall down, thanks to the large blisters that would most likely form on the heels and soles of weary feet.
千里跋涉极有可能导致疲惫的脚底和脚后跟磨出大水泡,所以任何行千里路的人都会跌倒 。
Whether from playing too much basketball or jogging in ill-fitting sneakers, we’ve all had blisters.
无论是长时间打篮球或是穿不合脚的运动鞋慢跑都会磨出水泡 。
But what are blisters, and how do they form?
什么是水泡?水泡又是如何形成的?
Blisters come in all shapes and sizes, and some are more serious than others.
水泡形状大小不一,有些水泡的症状会相对严重 。
The typical, jogging-related blister is a round patch of elevated skin containing a clear fluid.
慢跑导致的典型水泡呈圆形,这块皮肤会凸起并且含有透明液体 。
译文来自可可网络