《绝望的主妇》第192期:拥抱抚慰情绪
日期:2014-09-25 07:37

(单词翻译:单击)

原文试听


I couldn’t have imagined how much going back to work would upset Parker.
我没想到我回去工作对Parker的影响会那么大。
Look, he’s gonna be fine. He’s just gotta get used to daddy providing all the love.
没事的,也许他现在习惯了父爱了。
I’m kidding, I’m kidding. I am kidding.
开玩笑,开玩笑,开玩笑。
Kids are resilient. He will adapt.
孩子都这样,慢慢适应就好了。
Tom, he attacked a teacher with an umbrella.
Tom 他今天拿伞打老师。
It was a poke. He poked her.
不是打,戳了下而已。
I don’t know. Maybe I shouldn’t be working.
我也犯迷糊了,也许我不该工作。
The kids would certainly benefit from having two stay-at-home parents,
父母都在家陪着当然是好事了,
although buying food might become an issue.
不过买吃的可能会成问题。
Maybe I can change my work schedule. Try to get some flex time.
我应该改改日程安排,多捞点空闲时间。
Would Nina go for that?
Nina会同意吗?
No! No, no, no, no, no! It would help if you came up with some ideas.
不!不!不!不!不!不!不!要不你出点主意吧?
How about hugs?
拥抱如何?
Hugs?
拥抱?
Yeah. Read about in one of those family magazines that kids are supposed to get, like, ten hugs a day.
我看家庭杂志上说孩子每天至少应该被抱上10次,
It makes them feel more secure. I say pile on the hugs.
说是能让他们感到安全,所以我们就去多抱抱孩子。
That’ll fix everything? Hugs?
拥抱能解决所有问题?
Yeah. Come here. Come here. Hi.
当然, 来,过来.嗨!
Hi.
嗨!
It’s working, isn’t it?
是不是很有效?
Shut up.
别说话。

影视精讲


benefit from: 受益
The economy now would benefit from some real engineering.
现在一些真正的工程才会令该国经济受益。
Humans are not the only species to benefit from foxp2.
人类并不是唯一受益于foxp2基因的物种。

flex time: 弹性工作时间
If you want flex time, you'll have to talk it over with your supervisor.
如果你想要弹性工作时间,你可以和你的上司谈。
The time that's left over can be your flex time.
剩余的时间你就可以灵活掌握。

come up with: 提出
To come up with more creative and innovative designs?
还是想出更原创性和革新性的设计?
Others strive to come up with something a little different.
其他人力图想出些有点不同的名字。

pile on: 积累
Another way to reduce both the fat and sodium content of your sandwich is to use less meat and pile on extra veggies instead.
降低你的三明治的脂肪和盐含量的另一种方法是少食用肉,多堆些蔬菜。
It makes them feel more secure. I say pile on the hugs.
说是能让他们感到安全,所以我们就去多抱抱孩子。

分享到
重点单词
  • adaptvt. 使适应,改编 vi. 适应,适合
  • poken. 刺,戳,袋 vt. 拨开,刺,戳 vi. 戳,刺,
  • issuen. 发行物,期刊号,争论点 vi. & vt 发行,流
  • upsetadj. 心烦的,苦恼的,不安的 v. 推翻,翻倒,扰乱
  • speciesn. (单复同)物种,种类
  • innovativeadj. 革新的,创新的
  • flexv. 弯曲,伸缩,褶曲 n. 电线,松紧带
  • benefitn. 利益,津贴,保险金,义卖,义演 vt. 有益于,得
  • resilientadj. 适应力强的,有弹力的
  • creativeadj. 创造性的