(单词翻译:单击)
情景对话
Viyasan: Is there a task that you've spent a lot of time at and given that hard work to master?
维亚森:有没有什么事是你花费了很多时间并通过努力做到的?
Gyri: I started playing guitar three years ago, and I never played an instrument before. And usually I can be very lazy when learning new things. I get unmotivated very quickly. But one day I was just like, "Okay, I have a guitar lying around. I just really want to learn how to play now."
格里:我从3年前开始弹吉他,以前我从未学过任何乐器 。在学习新事物时,我通常会很懒 。我很快就会失去动力 。有一天,我下定了决心,我想“好,我有把吉他放在那里 。我真的很想学会弹吉他 。”
And I just put in a lot of work and hours and now I play the guitar and I am very proud of myself because I put that work into. And like maybe ... If I was born with a talent to just play guitar, that would be cool, but I wouldn't have the same satisfaction of putting my mind to it and getting good. Yeah, so ... I don't know what I was going to say.
我付出了很多努力和时间,现在我的吉他弹地很好,我为自己感到自豪,因为我投入了努力 。也许……如果我生来就有弹吉他的天赋,那很酷,可是我可能不会下定决心并付出努力以完善自己的技巧,我可能无法体会到这种满足感 。所以……我不知道要说些什么了 。
Viyasan: Yeah, well that's a good example of using hard work and something that you like to do. That's amazing, yeah. So do you think there's any exceptions where talent is more important than hard work?
维亚森:嗯,这是在自己喜欢的事情上付出努力的好例子 。这太棒了 。你认为有没有例外情况,也就是天赋比努力更重要?
Gyri: I think so. Like, maybe especially in the entertainment business. You could put in a lot of hours, but if you want to be really good, like a really famous actor or a really famous singer, they'll choose the more-talented ones and often the most-talented ones are the ones with the predisposed talent. If that makes sense. Like ... Oh, I don't know what I was going to say. Sorry.
格里:我认为有 。尤其是娱乐业 。你可能投入了很多时间,你想变得优秀,成为著名演员或著名歌手,可是他们通常会选择更有天赋的人,通常最有才华的人是那些天生有天赋的人 。如果这样说有道理的话 。比如……哦,我不知道要怎么说了,抱歉 。
Viyasan: Here's an example I have. So one of my interests is basketball and usually the highest level of basketball is, I would say, the NBA, the National Basketball Association, which is run in America and Canada. And usually, lots of basketball players are very tall.
维亚森:我有个例证 。篮球是我的一个兴趣,最高级别篮球联赛是美国职业篮球联赛(简称NBA),在美国和加拿大运行 。一般来说,许多篮球运动员都非常高 。
Gyri: Right, right.
格里:对,没错 。
Viyasan: For that reason, they're able to have longer limbs, they're able to do a lot more things with the basketball. For example, jump, shoot, run with the basketball and play the sport at a more higher level than someone who didn't have those natural, physical traits.
维亚森:因此他们的四肢很长,这样更利于他们打篮球 。比如,弹跳、投篮、运球跑,与那些没有这种先天身体优势的人相比,他们能在更高级别联赛打球 。
And so, I would say that, in that case, talent, if someone who's talented at basketball, would be at a slightly more advantageous position than someone who, for example, myself, I'm five, six, who puts a lot of hard work into basketball, but just can't beat someone who's six, four, and just runs extremely quick because they're talented.
我要说的是,在这种情况下,如果有人在篮球方面有天赋,那相比于其他人,比如我,他们就处于更为有利的位置,我身高5英尺6英寸,我付出了很多努力练习篮球,可是我依然无法打败那些身高6英尺4英寸的人,他们跑得很快,而且他们有天赋 。
Gyri: Right.
格里:对 。
Viyasan: So that might be one example of where talent, in some cases, beats hard work.
维亚森:这可能是有时天赋胜过努力的一个例证 。
Gyri: Yeah. And I think the same goes for singing, for example. Like, you could practice singing, but if you're just born with a very beautiful voice, then maybe you're better off performing, for example.
格里:对 。我认为唱歌也是如此 。你可以练习唱歌,但是如果你天生拥有美丽的嗓音,可能你会更擅于表演 。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
重点讲解:
1. be proud of 骄傲的;自豪的;
She is proud of her horsemanship.
她为自己的骑术感到自豪 。
2. make sense 可以理解;讲得通;
There are usually several ways to wire components together, but not all of them ma ke sense.
连接组件通常有很多方法,但并不是所有的方法都行得通 。
3. in that case 那样的话;在那种情况下;
They might not offer me much money, in that case, I won't work for them.
他们可能不会付我太多钱,如果是那样的话,我就不会替他们工作了 。
4. go for 适用于;
I told him to work harder, and that goes for you, too.
我告诉他工作努力些,这句话对你也适用 。