美语情景对话 第783期:Flea Market 跳蚤市场
日期:2016-03-30 15:25

(单词翻译:单击)

1r2x9qpoyQdV,6a73U%Sx!(@QfWK

情景对话

2wG.LUQ(TyfGh&

Todd: Hey, Melissa, we're talking about big events this week and what are some big events that you really enjoy?
托德:嗨,梅丽莎,我们这周要谈论的话题是大型活动,你喜欢哪种大型活动?
Melissa: I like doing community events. I'm trying to get more involved in community events. There's a flea market this weekend.
梅丽莎:我喜欢社区活动-2=BiheCO_(7。我在努力地参与社区活动|R;=GgR=6x。这周末有跳蚤市场mypai*bTBv6xBYe|7
Todd: A flea market?
托德:跳蚤市场?
Melissa: Yes.
梅丽莎:eJ_UG+p,92ZHQtB(
Todd: Oh, yeah.
托德:6)JZq5vYmsd*kQs.
Melissa: At the beachside, and there's going to be lots of different eco-friendly stuff going on there, so it's kind of a mix of a reuse, resell your old stuff. Get new stuff for cheap.
梅丽莎:在海边举行,到时会有很多环保物品,在那里可以对旧物品进行再利用和转卖BVkfb4r8As*4。还可以用便宜的价格买到全新的物品jB)Ze|d3qt82v#@nGR9
Todd: OK, so for people who might not be familiar with the term flea market, can you explain?
托德:好,可能有些人不太了解跳蚤市场,你能解释一下吗?
Melissa: A flea market is basically a place where people can take old clothes, old utensils, forks, spoons, knives, things like that from the kitchen, and other housewares either sell them or give them away at a cheap price, and it's fun because the customers ... a lot of them like to come and look at all the different stuff and even maybe haggle some prices, so try to get you to give a lower price, or if you're trying to get rid of a lot of stuff you might try to get the customer to take two things for the price of one. Things like that.
梅丽莎:人们可以在跳蚤市场低价出售旧衣服、旧用具还有叉子、勺、刀等旧的厨房用具,那里很有意思,有很多人喜欢去跳蚤市场,寻找他们需要的东西,还可以讨价还价,尽量用更低的价格买到需要的东西,如果卖家要出售的旧物品比较多,那你可以用一件东西的价格买到两样物品FI*qjDo;[9@CN4I6j。大概就是这样A)1YUjoIkd_;e3
Todd: Yeah, right. Like when I was a kid I used to always go to flea marts, or flea markets with my grandparents, and what I thought was great is that you can haggle.
托德:对,没错3r_SL(-Nv_MI^)Zo~。我小时候经常和我祖父母一起去跳蚤市场,因为可以砍价,所以我觉得很不错h!7RB(FQK)08^Vjpb-
Melissa: Yeah.
梅丽莎:!O-J5LeTyr
Todd: Right? Cause in the U.S. you can't haggle at a store.
托德:对吧?因为美国的商店不能讨价还价w^&F2vZ42g=mWo-mMXse
Melissa: Yeah, exactly. And I like doing that when I'm travelling ... haggling. Trying to get a good deal, so it's fun to do it at a flea market when you're selling your own stuff.
梅丽莎:对,没错%_vwa=c-I3#X^WNL5。我在旅行的时候一般都会砍价&pF+KY3[2y&86THyCNo。因为要尽量买到便宜货,在跳蚤市场转卖自己的旧东西很好玩SmsWG50+2fNlnG
Todd: So, this weekend, are you selling or buying?
托德:那这周末你是准备卖东西还是买东西?
Melissa: Well, I actually don't have that much stuff to sell cause I've recently moved so I've gotten rid of a lot of stuff I don't need, but I do plan bring some old pieces of clothing and things like that that I want to get rid of, and yeah, I'm really into flea markets and old thrift stores and stuff like that, so I just like to see what people have. If there's something cool, I might buy it.
梅丽莎:我没有太多的旧物品要转卖,因为我刚搬家不久,搬家时扔了很多不需要的东西,不过我打算拿几件不需要的旧衣服去跳蚤市场上卖,我真的很喜欢跳蚤市场和旧货店这样的地方,因为我对其他人的东西感兴趣lSOq(L;d3%~lt。如果我看到不错的东西,那我可能会买下来!5#x&~]@KtYiUZ-BV[

wJEc*[JC]%~

951-Flea Market 跳蚤市场.jpg

;Kr+b2Xkr#Nb

)cqpUW7mCfPGG5X@

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

B;G5muA#z@yuT

OE^=^vVv1]83S|E

重点讲解

l[iutTXLL!B

3juSE5h]@xYAYQc%

重点讲解:
1. get involved in 卷入的;参与的;与…有密切关联的;
例句:In addition to my studies, I got involved in lots of extracurricular activities.
除了学习以外,我参加许多课外活动5d;YSwF1b=cO@wa0Q0C
2. be familiar with 熟悉;熟知;
例句:I am quite familiar with this school.
我对这所学校非常熟悉ptFKgr3OB%B)ZNI.1Z
3. get rid of 扔掉;丢弃;
例句:We have to get rid of these old newspapers.
我们必须把这些旧报纸处理掉3rR7~h[JGa5-b(A@.E!W
4. used to do sth. 过去常常;过去曾;
例句:It used to cost nothing to visit a museum.
过去参观博物馆是不收分文的yV~CnJy#v.[if!X|T
5. be into sth. 对…很感兴趣;极喜欢;
例句:He is into science fiction while I am into poems.
他喜欢科幻小说而我喜欢诗歌Sre;zHfZVYd6[eDa

VO@p)vZ)NyOM

5Y6X,K.++2IL9&N22OY0hCR)MSd-npTdO=oykOpp
分享到
重点单词
  • thriftadj. 节约,节俭 n. 节俭,节约
  • communityn. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落
  • fictionn. 虚构,杜撰,小说
  • kitchenn. 厨房,(全套)炊具,灶间
  • extracurricularadj. 课外的
  • additionn. 增加,附加物,加法