(单词翻译:单击)
情景对话
Todd: OK, Adrienne we are going to talk about your family. How many people are in your family?
托德:埃德里安娜,我们来谈谈你的家人 。你家里有几口人?
Adrienne: In my immediate family, there are four of us: my mother, father and my younger sister and I.
埃德里安娜:从直系亲属的角度来说,我家有四口人:妈妈、爸爸、妹妹和我 。
Todd: OK, and now do you see each other a lot. I mean, do you get together with your family often?
托德:好,你们经常见面吗?我是问,你们家人经常聚会吗?
Adrienne: I see them actually fairly frequently considering we all live very far away from each other.
埃德里安娜:考虑到我们彼此都住得很远,我们算是很频繁地见面了 。
Todd: Oh, yeah. Where does everyone live?
托德:哦,好 。你们都住在哪里?
Adrienne: Well, I live in Tokyo and my mother is living now in Hong Kong and my father lives in Minneapolis and my sister lives in Milwaukee which is not far from Minneapolis but she's a flight attendant, so she's rarely in Milwaukee. She actually flies to the Middle East and Europe mainly.
埃德里安娜:嗯,我住在东京,我妈妈现在住在香港,我爸爸生活在明尼阿波利斯,我妹妹住在离明尼阿波利斯不远的密尔沃基,不过她是名空姐,所以其实她在密尔沃基的时间很少 。她经常要在中东和欧洲之间飞来飞去 。
Todd: Wow. That's pretty cool. You've got this family like everywhere.
托德:哇 。那太酷了 。你的家人住在世界各地 。
Adrienne: It is. It's very funny. We often go online to chat with each other and to say hello and we'll be spread out completely across the globe. It's very funny.
埃德里安娜:对 。这很有趣 。我们经常在网上聊天,互相问候,可以说我的家人生活在世界各地 。这非常有趣 。
Todd: So, do you actually go and see your mother in Hong Kong, or your sister in the Middle East?
托德:你经常去看在香港的妈妈和在中东的妹妹吗?
Adrienne: I haven't been to the Middle East. She's never there for long enough to visit, but I have been to Hong Kong several times to see my mom.
埃德里安娜:我没有去过中东 。她不会在那里待太长时间,不太适合去看望她,我经常去香港看我妈妈 。
Todd: And how as Hong Kong?
托德:香港怎么样?
Adrienne: Oh, it's a great city. Really interesting city. Lots of water. Obviously it's a harbor city, and mountains and lots of greenery so it's really beautiful for such a big city. It's not completely concrete, like a lot of major cities are.
埃德里安娜:哦,那是个非常棒的城市 。也是很有意思的城市 。香港雨水很多,因为香港是港口城市,有很多山和绿化,所以对于这么大的一个城市来说,香港的风景很漂亮 。并不像其它大城市那样,都是混凝土的建筑物 。
Todd: Now, we have vacation coming up. Are you going to be going home and seeing any of your family?
托德:我们马上就要有假期了 。你打算回家去看你家人吗?
Adrienne: I hope so. Yeah, my plan is to go back to America for the holiday and visit everyone there for a couple of weeks. Say hello to my family my grandmothers, my cousins, my sister, my friends, everyone who is there.
埃德里安娜:我是这样计划的 。我打算回美国去度假,在那里待几个星期,看望生活在那里的家人 。向我奶奶、唐兄弟、妹妹、朋友等生活在美国的亲朋好友问好 。
Todd: So is everyone going to be there, your mom, your dad, and your sister?
托德:那你妈妈、爸爸和妹妹都会回美国吗?
Adrienne: I'm not sure. I'm hoping that everyone can come together for some kind of family reunion. Like I said since we all live so far away.
埃德里安娜:我不确定 。我希望他们都能回来团聚 。我之前说过,我们住的地方都相隔很远 。
Todd: Well, I hope you all make it.
托德:嗯,我希望你们能团聚 。
Adrienne: Me, too.
埃德里安娜:我也是这么希望的 。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
重点讲解:
1. get together 开会;聚会;
例句:They get together once a year at Christmas time.
他们每年圣诞节时聚会一次 。
2. be spread out 相隔很远的;分散的;
例句:The Kurds are spread out across five nations.
库尔德人散居在 5 个国家中 。
3. come up 即将发生;即将到来;
例句:We do have elections coming up.
我们的确将要进行选举 。
4. make it (经历艰难困苦后)成功;
例句:I believe I have the talent to make it.
我相信自己有成功的天分 。