(单词翻译:单击)
情景对话
Daniel: Hey how are you?
丹尼尔:嗨,你怎么样?
Valeria: Fine and you?
瓦莱里娅:我很好,你呢?
Daniel: Good thanks. I have a question. I'm planning to go to Buenos Aires.
丹尼尔:我也很好,谢谢 。我有个问题,我计划去布宜诺斯艾利斯玩 。
Valeria: That's great.
瓦莱里娅:那很好 。
Daniel: And I need your advice basically.
丹尼尔:我需要你的建议 。
Valeria: Sure, no problem.
瓦莱里娅:可以,没问题 。
Daniel: What's the city like?
丹尼尔:那座城市怎么样?
Valeria: Well, the first thing you will notice when you are there, it's like everybody in a hurry, everybody is busy.
瓦莱里娅:你首先会注意到的是,那里所有人都很匆忙,人们非常忙 。
Daniel: OK.
丹尼尔:好 。
Valeria: And everybody has a lot of things to do. And I'm not only talking about working, right?
瓦莱里娅:每个人都有很多事要做 。我指的并不仅仅是工作 。
Daniel: What else?
丹尼尔:还有什么事?
Valeria: Usually porteos, people from Buenos Aires, is very stressful but once you finish your work, you have a lot of things to do in the city like you have plenty of cinemas, restaurants, theater, festivals. I don't know, so many things. Tell me what kind of things you like.
瓦莱里娅:布宜诺斯艾利斯人压力非常大,但是他们在结束工作后有很多事要做,城市里有很多电影院、餐厅、剧院和演出 。有很多事可做 。跟我说说你喜欢做什么 。
Daniel: I don't know. I'm looking for something that it's unique in Buenos Aires.
丹尼尔:我也不知道 。我想在布宜诺斯艾利斯做些特别的事 。
Valeria:: I think that one like unique from Buenos Aires is like art in the street.
瓦莱里娅:我认为布宜诺斯艾利斯其中一个特别的地方是街头艺术 。
Daniel: OK.
丹尼尔:好 。
Valeria: This is one thing.
瓦莱里娅:这是其中之一 。
Daniel: What about it?
丹尼尔:那是什么?
Valeria: Art in the street means you are walking and you will find like people dancing tango.
瓦莱里娅:街头艺术是指你在街上会看到跳探戈舞的人 。
Daniel: OK.
丹尼尔:好 。
Valeria: Or people like playing music and that is free of charge of course.
瓦莱里娅:还有演奏音乐的人,当然这些都是免费的 。
Daniel: Yeah, because they're in the street.
丹尼尔:好,因为他们是在街头表演 。
Valeria: Yes. So once they finish they will offer you one hat and if you enjoy the spectacle, you will put some money on there.
瓦莱里娅:对 。他们表演结束后,会把帽子递过来,如果你喜欢他们的精彩演出,那你就在帽子里放些钱 。
Daniel: OK, that's a good nice idea.
丹尼尔:好,这个想法不错 。
Valeria: Yeah. But besides these kind of shows, you can also find cultural spectacles more organized like in theater or there is an opera house, a big one, where you can also enjoy ballet, like high quality opera and ballet.
瓦莱里娅:对,除了这些街头表演,你还可以在大型剧院和歌剧院欣赏到精彩的文化演出,包括高质量的歌剧和芭蕾舞表演 。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
重点讲解:
1. no problem 没问题;
例句:'Can you repair it?' — 'No problem'.
“你能修好它吗?”——“没问题 。”
2. in a hurry 急忙;匆忙;仓促;
例句:You make mistakes if you do things in a hurry.
如果你匆匆忙忙地做事,那你就要出差错 。
3. plenty of (尤指足够的或超出需要的)丰富,充足,大量;
例句:There was plenty of pepper left in the old man.
这老人仍然精力充沛 。
4. free of charge 免费的;
例句:Book jackets are free of charge.
书套是赠送的 。