美语情景对话 第73期:乐队 The Band
日期:2013-01-28 11:50

(单词翻译:单击)

YrC&o0^pikYKKul7MdR

Ia.J)fl=L!|G%F^^7Q

A]wjB-!6p[W

Todd: So, James, you're in a band!
詹姆斯,你是乐队一员!
James: Yes!
是的!
Todd: OK, tell us about your band.
跟我们讲讲你的乐队p;hVG.aLAsnS_xLT
James: I play in a Swedish Bubblegum Punk Band.
我的乐队叫做瑞典泡泡糖朋克乐队MpN2A;bu|xWK
Todd: Swedish Bubblegum Punk Band. What exactly is that?
瑞典泡泡糖朋克乐队2FzslNYn;WuHUS]ZZ(p
James: I don't know, but that's what it says on the CD.
我不知道,但CD上就是这么写的gisVcLw&[cm2d2^(ej%
Todd: OK. What do you play in your band?
你在乐队演奏什么?
James: I play base guitar.
我演奏低音电吉他xG]f,9fs!%m7!!5l6-v
Todd: OK. How long have you been playing the guitar?
好的*(]d)Z*P~yKHH3bf%。你弹吉他弹了多久了?
James: I've been playing the guitar for about 12 or 13 years.
我弹吉他弹了12,3年了1~chm1Wv1%_&X
Todd: Oh, really! OK. Nice. Do you play any other instruments?
真的!真棒q2dwpDxiOM[^SzZ#。你还玩其他乐器吗?
James: I play a little guitar and a little drums.
我会点儿吉他,会点儿打鼓pNDU-=-F*8-f4s1b
Todd: Since you're in a band do you meet lots of women?
自从你进入乐队就很有女生缘?
James: Yes.
是的*Q]c=M0[RqB0+VG
Todd: Really! You're a rock star.
真的!你是个摇滚新星l]A1FHANi9SEV*(RZY
James: Yes.
是的*w9z6%B%Jv.K+p
Todd: Nice. Nice. Do you tour or do you just play where you live?
很好#LS&JZsYvm!x)。你们会巡回演出吗,还是只在居住地演出?
James: We just play in clubs. Local clubs.
我们只在俱乐部演出,地方俱乐部VAV^mGEKrN-yueF%7_
Todd: OK. What the best thing about being a musician, in the band?
好的1VsU5BbVQ6upGL。进入乐团玩音乐最大的好处是什么?
James: It's really good for relaxing and having fun.
组乐队有利于放松,而且很有趣gFM23Ch1nJUb)4
Todd: Is it your full-time job?
这是你的全职工作吗?
James: No, it's not. It's only a hobby.
不是,这只是个爱好^0~v+A+JGi;R*aAmhxz+
Todd: Oh, OK.
好的IFD&Q-Pg1[v6

K9Ril2o(yiygII&AQ#

注:译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载E5)hxV.(*9t3

Vpesq2p7gb3S47,m!yPSVt6CLrbG=yY^8r.#J#*|Km
分享到
重点单词
  • bandn. 带,箍,波段 n. 队,一群,乐队 v. 绑扎 v
  • guitarn. 吉他
  • basen. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱
  • musiciann. 音乐家,作曲家