美语情景对话 第1132期:Meg's Travels 梅格的旅行
日期:2017-08-21 15:13

(单词翻译:单击)

b75AS7zUanNdTyb=SJ+G[md

情景对话

,pWH8F#k*7

Todd: Hey, Meg. We are talking about traveling and visiting other countries. What countries have you traveled to?
托德:嗨,梅格MYpX=YaW+n49。我们来谈谈去其他国家旅行!I|J)9[xUYsxC0C]OR&。你去过哪些国家?
Meg: I've been to quite a few different countries. For example, Spain, Belize and Indonesia.
梅格:我去过很多国家UC-.CLyGAqrf-。比如西班牙、伯利兹和印度尼西来94kKGh3TPje7
Todd: Wow, three different continents.
托德:哇哦,这三个国家在三个不同的大洲PB^Sfy,3FyM*]G7u
Meg: Yeah, pretty far apart.
梅格:对,相隔很远bCfW9wO],bq*w
Todd: Wow, that's cool. So Spain, that must be a really nice country. What did you think of Spain?
托德:哇哦,那真酷cwhej|kcvPx;Z2)F+tv。西班牙肯定是个美丽的国家za7_DZ+hwMpeo=+^F。你认为西班牙怎么样?
Meg: Spain is really beautiful. There's a lot of beautiful nature and also some nice cities. While I was there, I lived in a small city called Caceres.
梅格:西班牙真的很美cnm@u8nOF#。那里有很多美丽的自然风景,城市也很美P#NELDAuqvIjO!Wb。我在那里旅行时住在名为卡塞雷斯的小城市@w%LYZ)TB*4j0
Todd: Oh nice. Are the people really friendly in Spain?
托德:哦,不错2#RZxenuwD8l。西班牙人友好吗?
Meg: Yes. Actually, the people are very friendly and very helpful, especially if you're lost.
梅格:友好*nkPWe4]Oq-mp+R1。实际上,西班牙人既友好又乐于助人,尤其是在你迷路时,他们非常乐意帮忙.1H%w2Q#79O
Todd: Oh, that's great. I hear Spanish food is really, really good.
托德:哦,那太好了)7U|.KT#OD-+*。我听说西班牙食物非常非常美味C|hCIHcDF[O)
Meg: Spanish food is delicious. I lived with a Spanish family and my Spanish mom cooked delicious meals every day for lunch. In Spain, seafood is really popular. So I ate a lot of fish and shrimp.
梅格:西班牙食物的确很美味9c6=sYh6AV。我当时和一个西班牙家庭住在一起,那家的女主人每天中午都会烹饪美味的饭菜6xZ-E2[dsd]@Cci。西班牙人非常喜欢海鲜fF6o-GyYld)w~K[&GUzb。所以我吃了很多鱼和虾kXbX!ZN;XE(YDS%
Todd: Oh, I love fish and shrimp.
托德:哦,我喜欢鱼虾mDMq!M+duSGP5RyAXlWp
Meg: Me too.
梅格:我也喜欢QDRR+Gi*DEcvKe@zuO6
Todd: Now, Spain is really warm, right?
托德:西班牙很暖和,对吧?
Meg: Yes. Spain was very hot while I was there during the summer.
梅格:^A+gIL2s5wX+QFGd9。我是夏天去的西班牙,当时非常炎热O|W_5PL5hU&%V7
Todd: Oh yeah? How hot? How hot does it get?
托德:是吗?有多热?西班牙夏天有多热?
Meg: It got up past 40 Degrees Celsius during the summer.
梅格:夏天的温度超过40摄氏度J%0x;z@t@DI;m2jq_!
Todd: Wow.
托德:哇哦ZeKJ6%8t#uU;T%
Meg: Yeah. It was pretty hot.
梅格:7UDnE2E2X,-=TDME。非常炎热a;;Hj5#IfY5G
Todd: Does it rain?
托德:夏天会下雨吗?
Meg: It does rain. But when I was there in the summer, it didn't rain very often.
梅格:会下雨iON2HNVNbSUh。不过我在那里的那个夏天,雨水并不多I2e=CxHA;U;
Todd: So what about Belize? Belize is a really small country.
托德:那伯利兹呢?伯利兹是一个非常小的国家QO0%jU@*_Jc5~An
Meg: Belize is very small, but it's also hot similar to Spain in the summer.
梅格:伯利兹的确非常小,而且夏天也很热,和西班牙差不多T,rcAOOGmI%qU_
Todd: Why did you go to Belize?
托德:你为什么去伯利兹旅行?
Meg: I went to Belize on a study trip for school, and I stayed there for about two weeks.
梅格:我随学校去伯利兹进行游学考察,我在那里待了两周的时间V@k&86eEXI22HNG-,f
Todd: Okay. Now, does Belize have good food?
托德:gRVLV_yt;*Q_%E。伯利兹有美食吗?
Meg: Belize also has good food. There was a family that cooked for us and we had a lot of delicious almost Mexican type food.
梅格:伯利兹也有美食v!K@G4|EvU,sF。有一家人负责我们的饮食,我们享用了很多美味的墨西哥式美食Ok.#+Z%,Xp
Todd: Oh really? So for example, what do you eat? Like, what do people eat in Belize?
托德:真的吗?你都吃了哪些美食?伯利兹人一般都吃什么?
Meg: People eat – it's kind of like a taco but flat with a tortilla, and some meat and vegetables on top and some spices that make it really delicious.
梅格:伯利兹有一种像墨西哥煎玉米粉卷的食物,在墨西哥薄馅饼上放肉类、蔬菜和调料,非常好吃d#~c=MtkF~61@UMry-N
Todd: So the last country is Indonesia. When did you go to Indonesia?
托德:最后一个国家是印度尼西亚~5*emZB1RNmzVCu]R~。你什么时候去的印尼?
Meg: I actually went to Indonesia just last year.
梅格:我去年去的印尼sZZ|V!7Q%LCzz+9^L
Todd: Oh wow. How long did you stay?
托德:哇哦E7NKjFM6Vhd7^gCvb+BU。你在那里玩了多长时间?
Meg: I only stayed there for about a week.
梅格:我只玩了一周左右m5YfmA1L;ak,n
Todd: Oh yeah? Oh, short trip.
托德:是吗?短途旅行kqbj))z!4OMUC3^-)O9
Meg: Yeah, it was a short trip, but I was just visiting some friends there.
梅格:对,是短途旅行,我是去那里看望朋友的Lh|Ebs|3&Pc&(NgH
Todd: Where did you go?
托德:你去了哪里?
Meg: I went to Jakarta and Bali.
梅格:我去了雅加达和巴厘岛)Mr,2Fsf8|GpkMe.jZ89
Todd: Oh, okay. So I hear Bali has really beautiful beaches. Is it true?
托德:u@Cscnj&R]aaO。我听说巴厘岛有非常漂亮的海滩3+D7_G.yTEb+。是真的吗?
Meg: Yeah, it's true. There are a lot of famous and beautiful beaches in Bali.
梅格:没错yoDtqVd7Mf^(*p5NO_L-。巴厘岛有很多著名的美丽海滩|%023PmS3fVG
Todd: Oh, did you surf in Bali?
托德:哦,你在巴厘岛冲浪了吗?
Meg: I've never surfed before. Usually, when I went to the beach, I just wanted to put my feet in the water.
梅格:我从来没有冲过浪Y,xti~tH^*B-2N^ht。通常我去海滩只想把脚放在海水里1oWF(J]50EN
Todd: Oh yeah. Now, Bali also has very famous scenery on the inside like the rice fields. Did you see the rice fields of Bali?
托德:!wSYGPnZc_z3He5。巴厘岛内陆以稻田而闻名!VnZdZn[%D~SiO8。你有去欣赏稻田美景吗?
Meg: No, I didn't see the rice fields. But I did go to some famous historical spots.
梅格:没有,我没有去稻田.m]4SZ,A2wL^;OX=2,(。不过我去了一些著名的历史景点ZElje0Jvxy*BDP^
Todd: So of the three countries – Spain, Belize and Indonesia – what country was your favorite?
托德:西班牙、伯利兹和印尼,这三个国家你最喜欢哪里?
Meg: Maybe Spain was my favorite because I love learning language and it was really nice to stay with my Spanish family.
梅格:应该是西班牙吧,因为我喜欢学习语言,而且和西班牙家庭一起生活很美好]%gyIH,uUW[LR2uW&LWU
Todd: Yeah. I could see that. I really want to go to Spain, and I hope to go soon.
托德:dva9^u49bOjn(au*hbx。我可以理解&Qoni)HF.+IaZ0E!S。我也想去西班牙,希望不久后能实现Mj+ii=#idJ@pt(
Meg: I hope you can go too. It's beautiful.
梅格:我也希望你能去yb7vhP)PGi,x。那里真的很美Z=T3h@Bw;1Ei**

*ZEK+g~g_ep

巴厘岛稻田.jpg

-R;.d#u;B,

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

X+Jf~_CM]v]p3

PE)UGlzY#=chK@kbb=o_

重点讲解

1Liwsr!9+c@n%|GR

Z4v=njWdqv#Agp1_Put

重点讲解:
1. quite a few 相当多;不少;
例句:We haven't seen each other for quite a few days.
咱们有日子没见面了Lpqg]oWX3v9ktu^7#!bE
2. think of 想;认为;
例句:What do you think of modern art?
你对现代艺术有何看法?
3. be similar to 相像的;相仿的;类似的;
例句:The hardness of ice is similar to that of concrete.
冰的硬度和混凝土相仿fiTRdQTcLy[!.8X

uvN(MWC3)GKAhG

0v&X#vLPXQVBre-cGlgzD=R+J.Bh*bpov]U-7r;~91#F-
分享到
重点单词
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,
  • hardnessn. 坚硬,困难,严厉
  • sceneryn. 布景,风景,背景
  • popularadj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的
  • surfn. 海浪拍岸,冲浪 vi. 冲浪,浏览 vt. 浏览
  • concreteadj. 具体的,实质性的,混凝土的 n. 水泥,混凝土