美语情景对话 第759期:Grand Opening 盛大开业
日期:2016-02-25 15:26

(单词翻译:单击)

Kp3p&w3#wObV0S]nhwdw8vzYe3Z+qnTYeC|d%*

情景对话

(oLiPAaDsa_[tegU;bF

Todd: Hey, Rebecca, I heard there's a new shopping center. Have you gone to the shopping center yet?
托德:丽贝卡,我听说新开了一家购物中心Y%&9I;JLDxRzox。你去过那家购物中心了吗?
Rebecca: Yeah, we went for the grand opening on Thursday. It was really, really crowded.
丽贝卡:去过了,我们周四去了开业典礼9=8OZ#dD~p])。人非常非常多ORV^#*e5PDhU16V5vuR1
Todd: I bet.
托德:我想也是C&yOWpJga0l#
Rebecca: Yeah. Lots of people around. Lots of sales. Lots of shops there.
丽贝卡:UQJis5-9bf!U~2vXL。有很多人4uza)vD0s-QYNP。也有很多减价活动,那家购物中心有很多家店XPoF(F;fZ5XU.L%g.D
Todd: So, what do you think? Is it a nice shopping center?
托德:你觉得那里怎么样?是家不错的购物中心吗?
Rebecca: Yeah, it is quite nice. They have a juice bar there which is really, really good. We need fresh fruit, so that was really good. I tried an apple and pineapple juice and it was delicious.
丽贝卡:嗯,还不错hTt2ZA3YzMM1NOTq。购物中心里有一家饮料吧,非常好r-N1TbKP!%x。我们想喝新鲜果汁,那真的很不错cZ_m4y*SeI(#i*%。我点了一杯苹果菠萝汁,很好喝DwD_Jo;2;sB.qzU
Todd: So, actually, at this juice bar, they actually make the juice fresh right there?
托德:这家饮料吧是就在现场做新鲜果汁吗?
Rebecca: Yeah, they do. Right in front of you. They use a big industrial juice mixer.
丽贝卡:对,没错)4[.t-GHNjG。他们就在你面前为你做果汁d1vEdF*]Xjwzj。他们用的是大型工业果汁机NH~shV*N62
Todd: Right. So there's no sugar or anything like that in the juice?
托德:m7zWD*#aiHPf!wvf+Rk。那果汁里不加糖之类的吗?
Rebecca: From what I can see, no. Only natural sugar from the fruits.
丽贝卡:我并没有看到他们放糖P7gv,|FvV_o9x.m9T]。只有水果里的自然糖分-fyKT;4=C4[hGF
Todd: Well, that's good. That's good. Well, as for the shopping center, what did you think? Is it a nice place?
托德:那很好,很不错nMmqPCQY3K~0V5mNIP0。那你觉得购物中心怎么样?是个不错的地方吗?
Rebecca: Yeah, it is nice. A lot of shops. The majority of shops were clothing shops, though so if you're interested in buying new clothes, then definitely go.
丽贝卡:不错@B+Kzk^S]70]r.W9=。那里有很多家店~%Y5tXcDX^_t~hI.DS。大部分都是服装店,如果你喜欢买新衣服,那一家要去那里s4|OW|-gqqE8FynfBWF*
Todd: Well, I am but, you know, usually shopping centers are mainly for women. Did they have lots of men's clothes?
托德:我是喜欢,不过一般购物中心里的女装比较多GpDBxG)xG;3~;dDqIX,D。那里的男装多吗?
Rebecca: I didn't really notice that much. I was just shopping for myself, so there were a lot of women's clothing so, maybe small sections might have been men.
丽贝卡:我没有注意8GV1jA*(G#@gYFv)t。我只买了自己的衣服,那里有很多女装,应该也有一小部分卖男装D|,lPA4wDx(7H~+y
Todd: Oh, right. Well, what about the prices? Was it pretty cheap?
托德:|N*Byl@@rRH#E;vQX0Uk。那价格呢?很便宜吗?
Rebecca: It was because it was on sale because of the new opening. Hopefully after it opens up, it should be OK still.
丽贝卡:很便宜,因为刚开业有折扣%3ya)eUnw%FXn3REPv。希望之后还能一直有折扣EKvDb=H.%XI7-5*1
Todd: Well, did you buy anything?
托德:你买什么了吗?
Rebecca: Yes, I bought... What did I buy? Two t-shirts, which were on special so that was a bargain.
丽贝卡:我买了……我买了什么?我买了两件特价出售的衬衫,非常便宜giptrBm%5[|X-
Todd: Yeah, well, I definitely need some shirts myself so I think I'm going to head down there this weekend.
托德:好,我也需要买几件衬衫,我想我这周末会去一趟op&bujskng2vYl!7@NeD
Rebecca: Yeah, you should go. Definitely.
丽贝卡:你应该去看看,一定要去R,+(XNO7p(H(zZgLWLD_

]|h|xYW8.)3giA

851-1-Mall.jpg

h#vK=qfJcZTQFiW]4

dIC]fvY58fe

译文属可可原创,仅供学习交流使未经许可请勿转载

^L[An[tOULf


,!+WRmUr)&*R

重点讲解

9iHcMeLUP4y^ri

GKDD26ZjVI

重点讲解:
1. in front of 在…面前(做或说);当着…的面;
例句:They never arguedin front oftheir children.
他们从来不当着孩子的面争吵c4;WuZ|S3Bju|ID2GT*|
2. as for 至于…;
例句:As fordrink,I'd like a bottle of rose wine.
至于酒,我想点一瓶玫瑰葡萄酒b@IGju4F|-adPX@
3. be interested in 兴趣;兴味;关注;
例句:Heis interested inall the new things in the city.
他对城里所有的新鲜事感兴趣Rug+|6kpz3mp%n]Dy
4. on sale 折价销售;减价出售;
例句:He bought a sports jacketon saleat Gowings Men's Store.
他在高英斯男装店买了一件打折的运动上衣ujddise7%2G6
5. open up 开业;开门;
例句:The sooner permits get processed, the quicker, say, a small business can open up and start making money.
审核批准过程越短,意味着那些小商店就能更早开业,并更快赚钱-uG=_7wJFF50u6H

FD5A@mxg!i=xipl~ZgL

O*5R+jG#@AWcKxjsYlKR2N1%GjyKmSKcY,Iz7ZaY,w7Ul(8Z=@FH@^
分享到