(单词翻译:单击)
情景对话
Tom: Hi, my name's Tom from the UK.
汤姆:嗨,我是汤姆,我来自英国 。
Jess: And I'm Jess, I'm also from the UK.
杰茜:我是杰茜,我也来自英国 。
Tom: We're both English teachers but is this your dream job Jess?
汤姆:我们两个人都是英国老师,杰茜,这是你的理想工作吗?
Jess: It's not my dream job, no. My dream job would be as a backing singer I think. I really love music and I'd love to go on tour with a really, really, good singer like Tina Turner or somebody but not have all pressure of being the main singer, just like making it sound more beautiful from the background. How about you?
杰茜:不是,老师并不是我的理想职业 。我向往的工作是伴唱歌手 。我非常热爱音乐,我想和像蒂娜·特纳一样优秀的歌手一起巡演,还不用承担主音歌手的压力,就在幕后为音乐润色 。你呢?
Tom: I'm like you, I also think I've got a more creative streak that needs to break out. But for me it would be in probably writing. But I've got no idea how to begin. Any advice?
汤姆:我和你一样,我认为我充满创造力,需要将这些创造力发挥出来 。我想从事写作类的工作 。不过我不知道要怎么开始 。你有什么建议吗?
Jess: Sorry, can't help you there.
杰茜:抱歉,我帮不了你 。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
重点讲解:
1. would love to do sth. 想;愿意;
例句:Ideally, she would love to become pregnant again.
按理想状况来说,她希望再怀上孩子 。
2. how about you (用于询问对方的想法或要求)你呢,你觉得呢;
例句:I love sports, how about you?
我喜欢运动,你呢?
3. need to do sth. 应该,应当,需要;
例句:You need to see a doctor.
你需要去看医生 。
4. break out 摆脱;
例句:If her marriage becomes too restrictive, she will break out and seek new horizons.
如果她的婚姻对她约束太多,她会挣脱出来寻找新的天地 。