(单词翻译:单击)
情景对话
Senum: Hey, Brett, how are you?
塞纳姆:嗨,布莱特,你过得怎么样?
Brett: Pretty good, how are you?
布莱特:非常好,你呢?
Senum: Good, thank you.
塞纳姆:很好,谢谢 。
Brett: Hey, do you want to play a game?
布莱特:嗨,你想玩游戏吗?
Senum: Sure. What sort of game?
塞纳姆:好啊 。什么游戏?
Brett: Let's play 20 questions.
布莱特:我们来玩“20个问题”这个游戏 。
Senum: OK, go ahead.
塞纳姆:好,开始吧 。
Brett: OK, who am I thinking about?
布莱特:好,猜猜我想的是谁?
Senum: Man? Is it a male?
塞纳姆:男性吗?是男性吗?
Brett: Yes, it's a male.
布莱特:对,是男性 。
Senum: Is he an actor?
塞纳姆:是演员吗?
Brett: Yes, he's an actor.
布莱特:对,演员 。
Senum: Does he have short hair?
塞纳姆:短发吗?
Brett: Yes, he has short hair.
布莱特:对,短发 。
Senum: Right. Is he famous?
塞纳姆:好 。他很有名吗?
Brett: Yes, he's famous.
布莱特:有名 。
Senum: Does he have blue eyes?
塞纳姆:他的眼睛是不是蓝色的?
Brett: Yes.
布莱特:对 。
Senum: He does have blue eyes?
塞纳姆:他的眼睛是蓝色的?
Brett: No, he has...
布莱特:不是,实际上……
Senum: He doesn't have blue eyes?
塞纳姆:他的眼睛不是蓝色的?
Brett: No, he doesn't have blue eyes.
布莱特:对,不是蓝色的 。
Senum: Does he have brown eyes?
塞纳姆:那是褐色的眼睛吗?
Brett: Yes.
布莱特:对 。
Senum: Is he short?
塞纳姆:他不高吗?
Brett: No.
布莱特:不是 。
Senum: Is he in the Ocean's 12?
塞纳姆:他是不是演过《十二罗汉》?
Brett: Yes.
布莱特:对 。
Senum: He is!
塞纳姆:他演过!
Brett: Yes.
布莱特:对啊 。
Senum: OK. Is he married, currently?
塞纳姆:好 。他现在结婚了吗?
Brett: NO.
布莱特:没有 。
Senum: He isn't married?
塞纳姆:他未婚?
Brett: No.
布莱特:对 。
Senum: OK. Is he tall?
塞纳姆:好 。他个子高吗?
Brett: Yes.
布莱特:对 。
Senum: OK. Is he George Clooney?
塞纳姆:好 。是乔治·克鲁尼吧?
Brett: Yes.
布莱特:正确 。
Senum: Great. OK, my turn now. Who am I think about it?
塞纳姆:太棒了 。现在该我了 。猜猜我想的是谁?
Brett: Is he a male?
布莱特:是男性吗?
Senum: Yes.
塞纳姆:对 。
Brett: Is he an actor?
布莱特:是演员吗?
Senum: No.
塞纳姆:不是 。
Brett: Is he a singer?
布莱特:是歌手吗?
Senum: No.
塞纳姆:不是 。
Brett: Is he a politician?
布莱特:是政治家吗?
Senum: Yes.
塞纳姆:是 。
Brett: Does he have white hair?
布莱特:他是白头发吗?
Senum: Yes.
塞纳姆:对 。
Brett: Yes. Is he American?
布莱特:是美国人吗?
Senum: No.
塞纳姆:不是 。
Brett: Is he British?
布莱特:是英国人吗?
Senum: No.
塞纳姆:不是 。
Brett: Is he Australian?
布莱特:是澳大利亚人吗?
Senum: Yes.
塞纳姆:对 。
Brett: Is he your Prime Minister?
布莱特:是不是澳大利亚总理?
Senum: He is.
塞纳姆:没错 。
Brett: Is he John Howard?
布莱特:是约翰·霍华德吧?
Senum: Yes, he is. Well done.
塞纳姆:没错,回答正确 。干得漂亮 。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点讲解
重点讲解:
1. go ahead
开始吧;
eg. Go ahead! There's nothing to be afraid of.
干吧!没有什么可怕的 。
eg. Go ahead, we are all listening to you.
开始吧,我们都听着呢 。
2. think about
想;考虑;思考;
eg. I tried not to think about it. I blacked it out.
我尽量不去想它,竭力要将它忘掉 。
eg. Think about how much unnecessary and unrealistic pressure you might be putting on yourself.
想想你给自己施加了多少不必要和不切实际的压力 。
3. well done
做得好;
eg. 'Well done,' said Claud in admiration.
“干得太棒了,”克劳德钦佩地说 。
eg. 'Daddy! I came second in history' — 'Well done, sweetheart!'
“爸爸!我的历史得了第二名 。”——“考得好,亲爱的!”