位置:首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文
美剧《复仇》第2季第10集 第27期:口舌之争
日期:2016-10-09 18:51

(单词翻译:单击)


Well, I'm assuming that conrad's speech will be coming before yours.

我猜 康拉德的演讲是在你之前吧

Can we also assume that Patricia will be introducing him?

是帕翠莎来介绍他吗

Oh, I'm afraid my wife's migraine has not subsided.

恐怕我妻子的偏头痛仍然严重

She'd prefer to stay out of the spotlight if she can.

她可能会尽量避开众人的关注

Conrad will have the honor of introducing himself tonight.

康拉德今晚将有幸作自我介绍

Happily.

我很乐意

There you are.

你来了

Didn't think they'd let you in

我还以为 经过昨晚的口舌之争

after last night's sparring match.

他们不会让你来呢

Well, you'd be surprised what people will put up with

当你同意成为一名白金级捐赠者时

when you agree to be a platinum-level donor.

人们可是会无限容忍你的

Speaking of, I'm sorry things got so intense at dinner.

说到这 很抱歉昨晚把气氛搞得很紧张

Oh,don't be. It was a nice reminder

不用 这正好也让我记起了

how passionate Emily Thorne can be.

慷慨激昂的艾米莉·索恩是什么样的

I'm gonna go apologize.

我准备去道个歉

You love breakfast for dinner.

你不是喜欢把早餐放到晚上吃么

What's wrong?

怎么了

Nothing.

没什么

It's just gonna suck when you burn this boat down.

要是把船给烧了 可就惨了

You need to relax.

你得放轻松


重点解释:


1.prefer to 更喜欢, 宁愿


例句:I prefer to keep clear of town during the rush-hour.

我不愿意在交通拥挤的时间去市区。


2.stay out of 保持不受 ... 影响


例句:Nobody can stay out of law.

没有人能够凌驾于法律之上。


3.agree to 同意


例句:Neither father nor mother would agree to your plan.

爸爸妈妈都不会同意你的计划。



分享到
重点单词
  • fostervt. 养育,培养,促进,鼓励,抱有(希望等) adj.
  • survivevt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过 vi.
  • insultvt. 侮辱,凌辱,辱骂 n. 侮辱,辱骂
  • apologizevi. 道歉,谢罪
  • tempern. 脾气,性情 vt. 使缓和,调和 n. 调剂
  • communicatev. 交流,传达,沟通
  • upsetadj. 心烦的,苦恼的,不安的 v. 推翻,翻倒,扰乱
  • freezev. 冻结,冷冻,僵硬,凝固 n. 结冰,冻结