位置:首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文
美剧《复仇》第2季第10集 第29期:控制脾气
日期:2016-10-11 07:45

(单词翻译:单击)

Freeze!

不许动

Montauk police!

蒙托克警察

Declan, what's going on?

德克兰 怎么回事

Don't move!

不许动

Patricia.

帕翠莎

I just wanted to apologize for last night.

我想为昨晚的事道歉

I didn't mean to...

我并不是有意

insult you or your husband.

侮辱你或你的丈夫

He seemed quite upset.

他看起来很生气

A man in his position learns to keep his temper to himself.

像他那样的人懂得如何控制自己的脾气

Last I checked, migraines don't cause bruising.

但据我所知 偏头疼可不会造成瘀青

Victoria mentioned that I'm close

维多利亚提到

with David Clarke's daughter Amanda.

我跟大卫·克拉克的女儿阿曼达比较熟

After... she lost her father, Amanda was...

阿曼达失去父亲后

forced into the foster care system.

曾被强制送往家庭寄养

She ended up in a number of abusive homes.

她曾遭受过很多家庭的虐待

That letter gave her the hope she needed to survive.

是这封信给了她活下来的希望


重点解释:


1.apologize for 为 ... 而道歉


例句:I must apologize for my discourtesy in arriving late.

我要为迟到失礼而道歉。


2.mean to 故意


例句:He's too mean to buy us a meal.

他太小气,不肯请我们吃饭。


3.learn to 学习


例句:We learn a language in order to communicate.

我们学习语言是为了交流思想。




分享到