位置:首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 复仇 > 正文
美剧《复仇》第一季第17集 第14期:爱画之人
日期:2014-06-19 20:55

(单词翻译:单击)

原文视听

These are remarkable.
这些画真棒
Yeah.
是啊
More for what they aren't than what they are.
正是因为它们的不足而惊艳
And what aren't they?
什么不足
Complete.
残缺
My... enduring favorite
我一直的最爱
is, of course, the very first in the series,
必须是这系列最早的一幅作品
I like to call...
我称其为
"Dominik Wright: Unfinished."
"多米尼克·赖特 半成品"
It's practically vintage now.
现在算是珍品古董了
I suppose this whole lot will...
我想全部这些画
one day prove to be my legacy--
总有一天会成为我的遗产
a career and life of unrealized potential.
怀才不遇 被埋没的一生
It's very Van Gogh.
多像凡·高啊
Well, why not simply finish them?
为什么不干脆画完
Simply?
干脆
That was very good, Vick.
说得好 维姬
Here.
这个
How's that?
怎么样

重点解释

More for what they aren't than what they are.正是因为它们的不足而惊艳

more than超过;多于;不仅仅;非常

More than once I've felt my heart slip a cog.

我不止一次感到心脏突然停跳一下。

I'm afraid I've eaten more than enough.

我怕我是吃得过多了。

I suppose this whole lot will...one day prove to be my legacy--我想全部这些画总有一天会成为我的遗产

suppose 假设;假定;认为;想;应该;让(虚拟语气)

1.suppose后可加that引导的从句,且句中that可省略。

I suppose (that) he is about forty.

我猜他大概四十岁。

2.suppose和supposing在句子中常表示一样的意思。但suppose在句子开头属于祈使语气,而

supposing是现在分词,且美国人比较少用supposing;

Suppose he is absent, what shall we do?

假设他缺席了,我们要怎么办?

3.suppose有时指“建议”。

Suppose you come to my house tomorrow morning, and I will show you all my books.

我建议你明天早晨来我加,我会把我所有的书都展示给你看。

分享到
重点单词
  • potentialadj. 可能的,潜在的 n. 潜力,潜能 n. 电位,
  • enduringadj. 持久的,忍耐的
  • remarkableadj. 显著的,异常的,非凡的,值得注意的
  • slipv. 滑倒,溜走,疏忽,滑脱 n. 滑倒,溜走,疏忽,失
  • unfinishedadj. 未完成的