(单词翻译:单击)
听力文本
According to the Automotive News, Ford said it is ready to sell its idle Russian plants and has had interest from potential buyers.
据“Automotive News”报道,福特表示,其准备出售俄罗斯的闲置工厂,并且已经有潜在买家对此表示了兴趣 。
Ford of Europe Chairman Steven Armstrong said recently quote, "We are open to discuss potential sales to other companies."
福特欧洲董事长史蒂文·阿姆斯特朗最近表示:“我们对同其他公司讨论潜在的工厂出售交易持开放态度 。”
Ford said in March that its Russian joint venture Ford Sollers would close two assembly plants and an engine factory in Russia, exiting the country's passenger vehicle market.
福特汽车在3月份表示:它的俄罗斯合资企业福特-索勒斯将关闭俄罗斯的两家装配厂和一家发动机厂,退出该国的乘用车市场 。
Ford's passenger-vehicle production in Russia will cease by the end of June following the closure of its car plants in Naberezhnye Chelny and Vsevolozhsk.
位于卡马河畔切尔尼和弗谢沃洛日斯克的汽车工厂关闭之后,福特将于6月底停止在俄罗斯的乘用车生产工作 。
词语解释
1.idle a. (机器、工厂等)闲置的;(人)懈怠的;懒惰的
例句:In contrast to similar services in France and Germany, Intercity rolling stock is very rarely idle.
与法国和德国的类似铁路服务系统不同,“城际列车”很少闲置 。
2.cease v. (使)停止,终止,结束
例句:They must immediately cease all their provocations.
他们必须停止一切挑衅 。