(单词翻译:单击)
听力文本
Goodle Home makes one heck of a first impression.
谷歌Home惊为天人 。
An adorable little Bluetooth speaker, with a hyper-advanced personal assistant that promises to do things Amazon’s Echo can’t even dream of.
小巧玲珑的蓝牙音箱,配有高科技语音助手,它为你做的事情是亚马逊Echo想象不到的 。
You can even choose the color.
你甚至可以选择颜色 。
On paper, Home seems superior to Echo in so many ways that it doesn’t feel like a fair fight.
从理论上来讲,Home似乎在多个方面已超越Echo,两强相遇看起来不太公平 。
That also may well be true in practice!
实际操作或也如出一辙!
But the race between Home and Echo may turn out to be a little more complicated than specs.
然而,两强之争或许要更为复杂 。
Especially since the latter has such a big head start.
因为后者已遥遥领先 。
译文属可可英语创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.dream of 考虑到
例句:I should never dream of doing such a thing.
我从未想到去干这样的事 。
2.head start 领先
例句:A good education gives your child a head start in life.
良好的教育会使你的孩子赢在人生的起跑线 。
3.superior to 比…优越
例句:At the appraising meeting, experts stated this method was superior to others.
鉴定会上,专家们指出这种方法优于其他方法 。
4.in practice 在实践中
例句:So how might we use this in practice?
所以在实践中我们怎么使用它呢?