(单词翻译:单击)
听力文本
MacKenzie Bezos may soon become the world's richest woman.
麦肯齐·贝佐斯可能很快就会成为世界女首富。
Jeff and Mackenzie Bezos officially announced their divorce on Wednesday.
周三,杰夫和麦肯齐·贝佐斯正式宣布离婚。
According to Business Insider, even if the couple doesn't split assets 50/50, Mackenzie could still become the richest woman in the world.
据“Business Insider”报道,即使这对夫妇没有平分财产,麦肯齐仍然有可能成为世界女首富。

This is widely due to the fact that she may still take over Francoise Betancourt Myers, which is worth 45.6 billion.
这主要是因为她仍有可能取代拥有456亿美元财产的弗朗索瓦丝·贝当古·梅耶尔。
Should Mackenzie walk away with just 33.4 percent of the 137 billion?
麦肯齐应不应该轻易获得1370亿美元中的33.4%?
She will be the new richest woman in the world.
她将成为新晋的世界女首富。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。
词语解释
1.take over 接替;接任;接手;取代
例句:She decided that I was the ideal person to take over the job.
她认定我是接手这份工作的最佳人选。
2.walk away with 轻松赢得;轻易获得
例句:Enter our competition and you could walk away with 10,000 pounds.
参加我们的竞赛就有机会轻松赢得1万英镑的奖金。
