(单词翻译:单击)
听力文本
Uber's head of operations, Ryan Graves, a long-time ally of former chief executive Travis Kalanick, is stepping down from his full-time job at the company, according to Reuters.
据《路透社》称Uber前任总裁Travis Kalanick的长期盟友——Ryan Graves,离任Uber公司运营总监一职 。
The move comes after Kalanick was pressured to step down following a series of business embarrassments for Uber.
此前,由于一系列Uber业务窘境的压力,Kalanick被迫辞职离开Uber 。
Graves explained that his decision to leave is to give Uber's new CEO a fresh start.
Graves解释称,他的离任是为了成全Uber新任CEO一个新的开始 。
"It's really important to me that this transition doesn't take away from the importance of the onboarding process of our new CEO, whoever that might be," he wrote in a statement.
他在声明中称,“不论新任CEO是谁,我的离任都不会影响新任CEO的选拨入职“,
Graves intends to remain a member of Uber's board.
Graves仍是Uber董事会成员之一 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.step down 辞职
例句:If I were to be, I would step down and raise my voice immediately.
一旦我弄清楚了,我会立即辞职站出来表态 。
2.intend to 想要;打算
例句:Don't ask other people's advice unless you intend to act on it.
除非你打算按照别人的意见行事,否则就不要去征求别人的意见 。