(单词翻译:单击)
听力文本
Facebook shares are down 3-percent after another data scandal was reported.
另一个数据丑闻曝光之后,脸书的股价下跌了3% 。
According to the New York Times, Facebook shared user data with 60 companies without their consent.
据《纽约时报》报道,未经用户同意,脸书与60家公司分享了他们的数据 。
The data included a user's relationship status, religion, political leaning, and events.
该信息包括用户的感情状态、宗教信仰、政治倾向和各种各样的活动 。
Although the social media company denied sharing data without a user's consent, the data also included information from the friends of users.
尽管该社交媒体公司否认未经用户同意就分享他们的数据,该数据还包括用户好友的信息 。
Most of the companies that gained access to user data were retail businesses, or devices manufacturers, including Amazon, Apple, and Samsung.
获取用户数据的大多数公司都是零售企业或设备生产商,包括亚马逊、苹果和三星 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.consent n. 同意;准许
例句:Can my child be medically examined without my consent?
能不经我的同意就对我的孩子进行体检吗?
2.lean v. 倾向于(某种观点、意见或态度等)
例句:Most scientists would probably lean toward this viewpoint.
大多数科学家可能会倾向于这个观点 。