每日新闻一分钟:标靶百货提高最低时薪
日期:2016-04-21 15:26

(单词翻译:单击)

z(+T2Bz40cZ_,fDvt,Fhb()]FVeLu.R-FY

听力文本

B5+pXJUB0v7t9lK17[IU

Discount retailer Target Corporation has started raising employee wages to a minimum of $10 an hour, its second hike in a year.
折扣店“标靶”百货公司提高员工最低时薪,这也是“标靶”今年第二次升薪aAd#Lt*]NkPi!
Sources tell Reuters the company has been pressured by a competitive job market and labor groups calling for higher wages at retail chains.
消息人士对路透社表示,因劳工组织要求加薪,加之劳动力市场竞争激烈,“标靶”压力重重=aHiGIl&gJqqSDwtu|#@

|+QM72hkL+AfW

target.jpg

ggsZ~yQ6bH^,

Target management has informed store managers, who in turn have started informing employees about the wage hike.
商店管理层已告知店长,并将由店长告知员工-cU!|gmCU[
Two sources with direct knowledge of the situation say most employees who earn less than $10 per hour should see their base pay go up in May.
据两名业内人士表示,时薪低于10美元员工将于今年5月加薪r=~8btXQu_;AEnN

Srrq(&af82c=P)rM~v^

译文属可可英语创,未经允许,不得转载@Hs|*W,Mar.l

YceT#3NtqpKb~y~AQY&L

词语解释

HTj0E[1M74

1.start doing 开始做

z]D_uCkP[VX,zg_bT_K

例句:No matter what your passion is, get out there and start doing something.
不管你的激情有多高涨,要走出去,开始做一些事情.4i44QRZ;UsK-v,|z,

~7x_FiBhu-U[gbh

2.in turn 依次

G,7=BL]r2[

例句:The students were summoned in turn to be interviewed.
学生依次被召入进行口试)y3Hf#yf~Z8

]!i[CXpUdzF2O

3.wage hike 涨工资

j06V0=U-%WX

例句:The union demands a 7% wage hike.
工会要求提高工资7%T!NwT!rQAkXE

hG7b(dMDlt

4.retail chain 连锁店

!2vPmzGK4B

例句:Results& Conclusion Pharmacy retail chain business should develop toward the intensive direction.
结果与结论药品零售连锁经营应向集约化经营发展)7MtqM3K2|tZrk

5wVngKqm%tI9

d|AxNeo,HG=3FQWS6JchRF.b+rgY,oXgu*|vi@@iVb&A-.jL)8Et0~
分享到
重点单词
  • competitiveadj. 竞争的,比赛的
  • corporationn. 公司,法人,集团
  • retailn. 零售 vt. 零售,传述 adv. 以零售形式
  • conclusionn. 结论
  • passionn. 激情,酷爱
  • informedadj. 见多识广的 v. 通告,告发 vbl. 通告,
  • employeen. 雇员
  • basen. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱
  • discountn. 折扣,贴现率 vt. 打折扣,贴现,不重视,不全信