(单词翻译:单击)
听力文本
On Tuesday, a U.S. government panel rejected Ant Financial's acquisition of MoneyGram International Inc over national security concerns.
周二,美国政府专门小组以国家安全顾虑为由,否决了蚂蚁金服收购速汇金国际有限公司的请求 。
It is the latest Chinese deal torpedoed under the administration of U.S. President Donald Trump.
这是在美国总统唐纳德·川普政府执政下,这是中国企业收购彻底告吹的最新事件 。
The $1.2 billion deal's collapse represents a blow for Jack Ma, the executive chairman of Chinese Internet conglomerate Alibaba Group Holding Ltd.
马云是中国互联网企业集团阿里巴巴的执行总裁,这笔12亿美元的交易失败对他来说无疑是当头一棒 。
Ma owns Ant Financial together with Alibaba executives.
蚂蚁金服归马云和阿里巴巴高管们所有 。
Ma promised Trump in January 2017 that he would create 1 million U.S. jobs.
马云在2017年一月向川普承诺,他将为美国创造一百万个就业岗位 。
In after-market trading, MoneyGram shares were down 8.5 percent at $12.06.
在盘后交易中,速汇金股价下跌8.5%,收于每股12.06美元 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.torpedo v. 彻底破坏
例句:Her comments had torpedoed the deal.
她的一番话使得那笔交易彻底告吹 。
2.collapse v. 崩溃;倒塌
例句:This system has collapsed in most countries where it ruled.
这一体系在其占统治地位的大多数国家都失败了 。