每日新闻一分钟:美国第一季度非农就业率放缓
日期:2016-05-11 15:40

(单词翻译:单击)

KetDpkY0VSuN+02Z9mui1q((osFwkQpcCyk5oJ

听力文本

bNbN_Z]85Jc=

On Friday, the U.S. economy showed signs of a slowdown as the Department of Labor announced that just 160,000 new jobs had been created in April,
周五,美国劳工部发布最新数据,美国四月非农新增就业人口仅为16万人,
which was 40,000 fewer than had been expected.
比预期减少4万人,经济呈放缓趋势T[eQps)YiP)l+z9]u
Meanwhile, the U.S. unemployment rate remained steady at 5%.

^Yxw7EkEl@wL^Xv%m

job.jpg

)io)NaTnsf0%9g

与此同时,美国失业率稳定在5%+8eju,@|RBpYNG!;ili6
According to Reuters, economists had expected the economy to add 202,000 jobs and in the first quarter of 2016, job gains averaged 209,000 a month.
据路透社报道,经济学家期望随着经济强势,每月新增就业能达到2万零2千个,2016年第一季度,每月平均新增就业2万零9千个NQF_p+hLsa%y42uP89,I
Last week, the U.S. Department of Commerce reported that in the first quarter of 2016 the economy grew at its slowest pace in two years.
据美国商务部上周报告,第一季度经济增速达两年内最低值B=n6i@Q;n8

Y84lz~_FKAo

译文属可可英语创,未经允许,不得转载&*6KCM1|m1

p+%qTik39xfAcgs

词语解释

DI_~8~su!yW61V=;0fk4

1.unemployment rate 失业率

88svIXwWn;6Mja42aJ,

例句:But how high is the true unemployment rate?
但是真实的失业率到底是多少?

+0JHc~P4^H

2.Department of Labor 劳工部

*1p*g^GwL,cuCCn[

例句:I work for the Department of Labor.
我在劳动部工作znKYghFFYnRQHSg0x6

PHWVhC0=KS

3.Department of Commerce 商务部

(XdF=r9c=t

例句:The Department of Commerce is a highly diversified organization.
商业部是个高度多样化的机构E8Yomd6gle0-f&yiujf

)@AP]s!1TqF%f4H

4.according to 据…所说

yDFkOl6*6(gt_

例句:The van raced away, according to police reports, and police gave chase.
根据警方的报告,这辆货车飞驰而去,警方进行了追赶V=xUX=^v9oFvnwX=I

I^Z~Q%St;5v0@M8qyrT

74qzBu4nXxib3*dQduqY1*rz;UGL%j2VEtn~B;,|L8YK0%[fk_@1;9EY
分享到
重点单词
  • steadyadj. 稳定的,稳固的,坚定的 v. 使稳固,使稳定,
  • announced宣布的
  • unemploymentn. 失业,失业人数
  • chasen. 追求,狩猎,争取 vt. 追捕,狩猎 vt. 雕刻
  • commercen. 商业,贸易