(单词翻译:单击)
听力文本
Miami-based Norwegian Cruises will reportedly add a fifth ship to its European fleet in the summer of 2017.
有报道称,挪威邮轮公司将于2017年夏再增添一艘游轮,总游轮数将增至五艘,该公司总部设在美国迈阿密
The expansion highlights the growth of the cruise industry in Europe, which has nearly quadrupled in the past 20 years.
此次扩充也说明了欧洲兴旺的邮轮市场,产业较过去20年增长近4倍
The company also announced Tuesday on Twitter that the Norwegian Getaway, a 3,969-passenger vessel that is usually based in Miami, will be relocated to Copenhagen for eight-and nine-night voyages from May to October.
周二,公司在推特上表示,“挪威畅意号”将前往哥本哈根,完成5-10月的9天8晚之旅,这艘游轮能够搭乘3969名乘客,并常驻迈阿密
The Getaway is the the company's second-newest ship.
“挪威畅意号”也是挪威公司第二全新游轮
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.relocate to 迁移
例句:Low-end factories will have to relocate to cheaper provinces or countries.
低端工厂将不得不易址到更为廉价的省份或国家
。2.cruise industry 邮轮产业
例句:Such a system is said to be a cruise industry first.
推出类似的服务在邮轮行业可谓首创
。3.from..to 从..到
例句:How far is it from your office to the bank?
从你办公室到银行有多远?
4.add to 增加
例句:Add the second total to the third.
把第二笔总额加在第三笔总额上
。