每日新闻一分钟:美拒补贴巴基斯坦采购F-16
日期:2016-05-10 15:18

(单词翻译:单击)

Vq3=zPt;8f30Iw[hQsc^IY&R(N[qa#

听力文本

Y2LAKR#izGhXQ0SWv*

Pakistan will have to fund its next purchase of F-16 fighter jets from the United States.
巴基斯坦需为购买F-16提供资金|ho]~5IDNAU|JVKc
After approving a sale of eight jets in February, members of Congress have objected to using government funds to aid the purchase.
今年二月,美国会批准销售八架F-16战机,但多名国会议员拒绝提供政府补贴Y[cC8l|(%O
Valued close to $700 million, the sale will also include aircraft equipment such as radar.
总金额近7亿美金,雷达等飞行设备也包括在内j%t%!OpY93Q@I)|IQcZt

3j4tQb(*Ws|C)PE%L

f16.jpg

HW^NoK&.u~ppz

However, Sen. Bob Corker, chairman of the Senate Foreign Relations Committee,
然而,共和党参议员,外交委员会主席科克禁用政府补贴,
barred the use of funds for the deal citing Pakistan's waning efforts against militants, including the Taliban and Haqqani network.
称巴基斯坦在打击“塔利班”“哈卡尼网络”等激进分子上没有下血本+9WK9qhGD|@(sa
Other Congressional members raised corners that the fighter jets may be used against India, with whom Pakistan has fought three wars.
其他议员担心战机会用于打击印度,两国已争斗三年N%NZ%tv0LPy)t-d8yP

VSs2|mx+MRMWcdu[3Wf

译文属可可英语创,未经允许,不得转载rA(,j0KxpKEx,Z5

^^5M7Hu#QAu8zHy7=#H

词语解释

cOewnQ|a3g

1.such as 诸如

.OiR1Hmoy3,

例句:Heroes such as Huang Jiguang will always live in the hearts of the people.
像黄继光这样的英雄人物, 将永远活在人民的心里&wY=gW_#9J!]z3guQ

*xIvyek]v-[.-

2.foreign relations 外交关系

dh-VUab,YKLeE

例句:He was on the Council of Foreign Relations.
他任职于外交关系委员会uzX%^=&N%!0&!xo

@j_CDWWGDQ+&nsx

3.fighter jet 战斗机

jUOZU7n;373|7]#

例句:J-20 stealth fighter jet remains in research phase.
中国J-20四代隐形战斗机仍然在研究阶段EGUl5p!(6.w

Lz.)xsnlgW_q3!vh

4.object to 反对

mS*&ayU[GOPrF2c5e@

例句:If she does not object to it, why should we?
只要她不反对,我们为什么要反对?

7g&e7g8.|z

cuQ|p[o5c67|H&K;JsXy&T!zCoY69cxE2Q7L46fFr
分享到
重点单词
  • aircraftn. 飞机
  • purchasevt. 买,购买 n. 购买,购买的物品 n. 支
  • networkn. 网络,网状物,网状系统 vt. (以网络)覆
  • fundsn. 基金;资金,现金(fund的复数) v. 提供资金
  • stealthn. 秘密行动,鬼祟