(单词翻译:单击)
听力文本
Depending on the severity of the fine that will have to be accessed, a consequence for the manipulation of diesel emissions test, VW may have to cut jobs in the United States as well as Europe and other countries, the carmaker's top labor official told a meeting of 20,000 workers at its German headquarters on Tuesday.
周二在德国总部,大众工会主席在2万员工大会表示,因操控排放检测,美国大众等其它国家恐裁员,裁员幅度取决于罚款额度
The U.S. Justice Department has sued Volkswagen for up to $46 billion for breaching U.S. environmental laws, and there is still no resolution for the nearly 600,000 cars affected in the United States almost six months after the scandal broke.
因违反环境法,美司法部起诉大众,罚款金额达460亿美元,丑闻爆发近6个月,近60万作弊汽车仍无解决办法
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.Justice Department 司法部
例句:Finally, create a justice department bureau to enforce trade agreements and protect the nation 's intellectual property.
最后,建立一个司法部门,以加强贸易协定的执行力度以及对本国知识产权的保护力度
。2.depend on 取决于
例句:My wife and daughter depend on me for their living.
我妻子女儿靠我生活
。3.up to 达到
例句:His income totaled up to 10,000 dollars this month.
他的本月收入达1万美金
4.environmental law 环境法
例句:To implement system of job responsibility in environmental administration comprehensively was the important act to implement environmental law effectively.
全面实行环境行政执法责任制是保障环境法律、法规、规章有效实施的重要举措
。