(单词翻译:单击)
听力文本
Elon Musk's tunnel-drilling company made millions over the weekend.
伊隆·马斯克的隧道钻探公司这个周末挣了数百万美元 。
This by selling a product that has nothing to do with tunnels or drilling.
这是通过售卖与隧道或钻探沾不上边的一款产品 。
On Saturday night, Musk announced pre-orders for the Boring Company Flamethrower.
周六晚上,马斯克宣布预售隧道钻探公司的火焰喷射器 。
The $500 gimmick is really more of a flame-sputterer than a flamethrower.
这款售价500美元的玩意更像是火焰喷吐器而不是火焰喷射器 。
Flamethrowers shoot out an ignited stream of flammable liquid.
火焰喷射器会喷出一道燃烧的液体 。
It's used by agricultural workers, soldiers, and pyrotechnicians to ignite things that are several yards away.
农业工人、士兵和火焰技师用它来点燃若干码远的物体 。
Musk's device shoots a much smaller flame, like a souped-up cigar lighter.
马斯克的设备喷出的火焰要小很多,就像是火力增强了的打火机 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.pre-order 预购;预售
例句:The iPhoneX went on pre-order just after midnight Pacific time last Friday.
iPhoneX于美国西部时间上星期五凌晨12点一过开始预售 。
2.gimmick n. 暗机关;噱头,花招;精巧的小玩意儿
例句:The exhibition is informative, up to date, and mercifully free of gimmicks.
这个展览既能让人增长见识,又紧跟时代前沿,而且幸运的是没有华而不实的东西 。