每日新闻一分钟: 来钱就是快 马斯克的火焰喷吐器大卖
日期:2018-02-05 19:20

(单词翻译:单击)

t-kYQv~l][(]nkY|Q_H~hzEsSO-q4d

听力文本

c^w@ch.enNaCc4(Nr

Elon Musk's tunnel-drilling company made millions over the weekend.
伊隆·马斯克的隧道钻探公司这个周末挣了数百万美元Dh8dUZT-BlDe&N
This by selling a product that has nothing to do with tunnels or drilling.
这是通过售卖与隧道或钻探沾不上边的一款产品kea&7FITMbqQEU
On Saturday night, Musk announced pre-orders for the Boring Company Flamethrower.
周六晚上,马斯克宣布预售隧道钻探公司的火焰喷射器~bqJ]7Ea@;3d!LYLVot
The $500 gimmick is really more of a flame-sputterer than a flamethrower.
这款售价500美元的玩意更像是火焰喷吐器而不是火焰喷射器)dj*)Yn*5V~DmXz~2o

11v8b!)4wHN

flamethrower

l|x.p_R42||S

Flamethrowers shoot out an ignited stream of flammable liquid.
火焰喷射器会喷出一道燃烧的液体in0uHw)AOb#M2C-V
It's used by agricultural workers, soldiers, and pyrotechnicians to ignite things that are several yards away.
农业工人、士兵和火焰技师用它来点燃若干码远的物体.Id8OzugM[(,kXyQ
Musk's device shoots a much smaller flame, like a souped-up cigar lighter.
马斯克的设备喷出的火焰要小很多,就像是火力增强了的打火机j9XGWlcX.uYF6bh^]

vg)DwhneEtQF7wi

+Yn|LQP@SjGw#

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载K8O1@JvHSH@4~

fVgwYN%Wb)&

词语解释

|GVpnEb*|-N!bY


VF^[Ej~8zZdtLOCd

1.pre-order 预购;预售

RJTTo(FjRr+y1.s

例句:The iPhoneX went on pre-order just after midnight Pacific time last Friday.
iPhoneX于美国西部时间上星期五凌晨12点一过开始预售j!tGn(v0f8.,Zi3#Wo4y

vueC-MHhIC

2.gimmick n. 暗机关;噱头,花招;精巧的小玩意儿

jVl)F)z[gwpPr

例句:The exhibition is informative, up to date, and mercifully free of gimmicks.
这个展览既能让人增长见识,又紧跟时代前沿,而且幸运的是没有华而不实的东西H*P3oF=B@X85&u]pq

Tg%Zo8k5Kv7x

NT3a8W274|CKVkYnmV!yyRXX,o51&(lfVU
分享到