Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):关于玉林狗肉节 你怎么看?
日期:2017-06-24 16:39

(单词翻译:单击)

rH50wH*v*8u0VfR*]gB3jJ0N-77!i,

听力文本

dN55IqFk4kvVs3mHR

The highly controversial dog meat festival in Yulin, China, is, in fact, happening.

NJ|K+^w^Jvengg--I

事实上,在中国备受争议的狗肉节仍在上演ti0fKFtVYzD

4^VAHRJfs&QCJwY10n

Rumors started circulating in May that selling dog meat would be banned for the duration of the festival. But recent photos and video show dogs were ready for purchase even before the event began.

G5P^YrC)]JI&hVJ9q]J

5月有传言称节日期间将禁止售卖狗肉A~qB1)0;QI%v1vs8XxHA。但最近的照片和视频显示,狗在活动开始前正准备出售R|g4aL]=ipf7ZwYFR=,

mN]g.eq=3a#Dd;u2)k1

The officially named Lychee and Dog Meat Festival happens every year to mark the summer solstice in China. In peak years, an estimated 10,000 dogs were killed for the celebration.

vzxf|c*;z@g]FP]a

正式命名为荔枝狗肉节,中国每年以此庆祝夏至#dm+T[S3G+[NN。在高峰年,估计有10,000只狗为庆祝被宰杀!6sp@D&vT6C[50zZ

XeuEQuc*7Faf;54zG=N


7-%Bzi|0.z]!

Activists have tried to get it shut down for years, claiming the dogs are treated and killed inhumanely. They've also claimed pet dogs are stolen and sold for consumption, but vendors and participants dispute that.

5__rgJ&)(*~JQB;n.[!

多年来活动家试图让它关闭,称杀害狗不人道WCaPE)1Q%0。他们还称,宠物狗被盗卖来消费,但摊贩和参与者对此有争议Mv+~[1rkCo

,AhJSd2l1l(

Yulin's government can't shut down the festival because it's not a state-sponsored event. Plus, eating dog meat isn't illegal in China.activists estimate more than 10 million dogs are killed every year for food.

FlB=wOJrUWp9Xh7ZZOfd

玉林政府不能关闭该节日,因为它不是一个国家主办的活动|-7i9UipGK_l]d@8。另外,在中国吃狗肉并不违法,活动分子称每年有一千万只狗被杀害食用A4I8.c=Qm(o3pItR

-Wy;zY52kj

Still, for years animal rights activists in China and internationally have called for an end to the annual event.

y_;g;LK.P1gYe=.A(

然而多年来,中国和国际动物权利活动家一直呼吁结束每年的狗肉节wtliv_NR@[H+

O^4S9&1BD2@

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载|9nucq%4L%BpCg,EIH@;

ipd7=[^-M-~

词汇解析

BQZP9AsR(-[nUa3T0&

1、purchase

NnZB%G%#CHXH=~,

买;购买;采购

E;tS3xqrW-c

He purchased a ticket and went up on the top deck.

sbgtB5sA=F^MmyG%8

他买了一张票,然后上到顶层甲板HFmu#h&92dDP

.)4mpR.w(7dAo9F

Most of those shares were purchased from brokers.

)q(p1T5u#(UB|]QM=

大部分的股份是从经纪人手中购得的b5r#3rkl~Tae

8_;K3MyUa3FW=VN

紧握;牢牢抓住

k1caGgObr.iA%Z

I got a purchase on the rope and pulled.

sV)H6xB-TuM

我紧抓住绳子,用力去拉M75uAl_SZxm|hW

zlKgpthZbF#j

I couldn't get any purchase with the screwdriver on the damn screws.

bI5LJm@~jrXie7ry;iy

我用螺丝刀拧那些该死的螺丝钉时一点也使不上劲儿E~%4#6FG+A_t

^zF+egoD|LNvn~U

所购之物;购置物

Rat+sQ%FehOjieOW!0

She opened the tie box and looked at her purchase. It was silk, with maroon stripes.

(,v%tMOY,lD++Q

她打开领带盒,看着她买回的东西:一条带有褐红色条纹的丝制领带|Kp@yx7T6)u0

f=-lL@1n@r@*[965VSro

2、claim

q_SR#%U4s*,U*h*st6s

声称;断言

^I#!gwuy&8VEugay_.F

He claimed that it was all a conspiracy against him.

!ufoJSh;+Ib2YRYy_m%D

他声称这一切都是一场针对他的阴谋jPtXG4ZGYj#,9u4;3]&

uAv]G30o9h-o9cF[5

A man claiming to be a journalist threatened to reveal details about her private life.

&Ku4l1NHAL|#[

一个自称是记者的人威胁要公开有关她的私生活的细节a(QYI)b@HZJTN*V(u6

LKQWX0(*Zn|DVa#L

取得,获得,赢得(纪录、冠军或奖励)

f(@o7ZC0h4-HyR

Zhuang claimed the record in 54.64 seconds.

vl;2AX^r^pCiP2Xm0

庄创下了54.64秒的纪录LcYC6QdhRQ8

DG&=T(i;]8#x

Steffi Graf claimed a fourth Wimbledon title in 1992.

7@)Ky7[fCD5y[9v*GWY

施特菲·格拉芙于1992年第4次赢得温布尔登桂冠ye;~C10,dZ^

4p1h^j0kOycDZ1_e|

视频直播

nd*ezpgbA!!au;0!lO+


N@s.Wc|-+t-+jNNLwnIKd)B~TZOM283Sj.;OFOK~5|3V!Ds2
分享到