Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):地球脊椎动物老寿星 格陵兰鲨鱼可活400年
日期:2016-08-12 20:48

(单词翻译:单击)

4FhJjAy0DVO.tIkPG;JN]H1i%pw#_epJmmS

听力文本

!2D4G9kVu&*UTfW,j6[U

Think tortoises live a long time? The oldest known tortoises have gotten close to 200 years. That's pretty old.

a98sDkmf=quI]

认为乌龟活的时间长吗?已知最老的乌龟活了近200年P-k;jv_HqLL[G-N。这很老了-=CO9=%Tj6OL80Q.C@=U

OaA0nG0x[lPVAJ-

But it's got nothing on the Greenland shark, which is huge, rare and, it turns out, extremely long-lived.

wno2_XnM.M~QH(F4t1S

但在格陵兰鲨鱼面前却没什么,这种鲨鱼体型巨大、罕见,而且寿命极长_v~_+8&(NQ8P36[f&

C5XHTb;UY(xE

Greenland sharks are the new record holders for longest-living vertebrates after a new study put their maximum lifespan at an incredible 400 years.

r|;23=LepJrC

格陵兰鲨鱼是脊椎动物寿命最长的新纪录持有者,最新研究表明它们的最长寿命达到难以置信的400岁Ys%4zX*Zbzhe00r

GxQpKB~R]%J5f1cJF#,9


=WPKcr3BqZvtJ&9h

The study also found they don't even reach sexual maturity until around 150 years old. So at an age when tortoises are becoming elderly, Greenland sharks are just leaving childhood.

kwOE7TJaEz6OR9~7%p3

这项研究还发现,直到150岁它们才达到性成熟期32.YDW+nRg6cS_jdV。所以当乌龟老了的时候,格陵兰鲨鱼才刚告别童年yqCMRq#bM2mNQ0N

3u(Szgj7wt-YEZUB!LM

In fact, lots of ocean dwellers live longer than tortoises. Bowhead whales can live more than 200 years. Even a humble koi fish is thought to have survived to age 226.

0XVscZLTSl3_%[zLb

事实上,许多海洋动物活得比乌龟长]xzHXqN2eRrw8xAigY8T。北极露脊鲸可以活200岁以上!1YXq]nVm|!e!-^Y@4.。即使小小的锦鲤都认为活到了226岁r-~k_,%[sv.H!=]&Vsq

cj~-swOQSljiaC[5!9

The sharks have one thing in common with tortoises, though: They both move extremely slowly. Greenland sharks tend to swim at about 1 or 2 miles per hour.

wmgd81gp;cx24)

然而这些鲨鱼和乌龟有一个共同之处,就是它们都走的很慢5S!Yn[aO2kL;V。格陵兰鲨每小时游约1或2英里fyVF_O.6O[p

zPvumt[a02lzhzDQJkuk

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载&GKP[dOF;|d*1[NQZ]5t

%gnc;jWX0;&+0gvRN

词汇解析

_3jvT4oYsFBXNm#

1、turn out

r2bjcDT!7@1okBEw

(以某种方式)发生;最后是;结果是

U6bB&Fpnu7z

If I had known my life was going to turn out like this, I would have let them kill me.

q_9gMO-K1~x

如果我早知道自己的人生结局会是如此,我当时宁愿让他们杀了我n7r!-oJN[OKo#0zf(xx

O@w,+Jm;#PEfNnTe

Sometimes things don't turn out the way we think they're going to.

6[5*rgxNAy|L

有时事情并不像我们认为的那样发展Jy462A%2rDI4vQ.d@R)

@]1)IZ&VOl9-RB)ocwl

原来是;结果发现

YDxXm8&O7C1Y

Cosgrave's forecast turned out to be quite wrong.

hOK5(FmREw)b,WM#

科斯格雷夫的预测最后证明是大错特错zixK9q8D_c

LA;^79D96;HxMYixa8F!

It turned out that I knew the person who got shot.

1z%CmYRVRCLwn#SA+Y

结果发现我认识那个中枪的人FU(s=tWDyx&t;e

aoWjhF1;jL!b|4!3d)F

(尤指把某人从其长期居住处)撵走,赶出,逐出

,q%L+uZTR1ZL[m*

Surely nobody would suggest turning him out of the house.

l9=8V53W2=mNuo%X

当然不会有人建议把他从房子里赶出去9uHkWgr=pAm+

_i;zdNZtQ2,g

They were turned out of the hotel.

yiR2&MlBVBuSpQ,

他们被赶出了旅馆4X*~z+4mnf(IHR!c

mUL7-vg7A[!

2、common

@H2xf8*cm=ZQEC;

常见的;普遍的

3_-V%]@+]bIwQlOJ

His name was Hansen, a common name in Norway.

rmBik^!Qo,r

他的名字叫汉森,在挪威是一个常见的名字44Di-4Bbp[jlHDMfQ@(Z

,pwu*fCO29=)i%

Oil pollution is the commonest cause of death for seabirds.

^gcv(a|=);0N6

石油污染是造成海鸟死亡最常见的原因q2#TO5B3V)nj

^h!yxt7IYSe[p3

共有的;共同的

jw;_gc^Nr86WRZ

Moldavians and Romanians share a common language.

E&e^8r&4RXPzjAWG*C

摩尔达维亚人和罗马尼亚人使用同一种语言99c#08.xq[Hnvl(

t9_|dZ3U=T&qTQL;R

Such behaviour is common to all young people.

CTxt#_)&(d8m

这种行为在年轻人中司空见惯h8|*zf[1h^(*dt=

cx]0y9C-(O-j-t1Ac6p

视频直播

I)m%S-nx3]L.k=5!_


6[!2so+d*XqAXyU.-Yi9*&WsY.Lijp_ztvPj*UTgPDS]
分享到
重点单词
  • tendv. 趋向,易于,照料,护理
  • extremelyadv. 极其,非常
  • incredibleadj. 难以置信的,惊人的
  • rareadj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的 adj. 煎得
  • sharkn. 鲨鱼 n. 贪婪的人,放高利贷的人,老手 v. 诈
  • humbleadj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑
  • maturityn. 成熟,(支票等的)到期
  • pollutionn. 污染,污染物
  • forecastn. 预测,预报 v. 预测